Малахия 4 глава » Малахия 4:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Малахия 4 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Малахия 4:1 / Мал 4:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф, так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.

«Приближается день, пылающий, как печь. Все гордецы и злодеи станут соломой, и наступающий день спалит их, — говорит Господь Сил, — не оставит от них ни корней, ни веток.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Скоро придет тот день, жгущий, словно раскаленная печь, и станут все дерзкие и все злодеи соломой, и спалит их день грядущий,  — сказал Господь Воинств, — и не останется у них ни корня, ни ветвей.

«Вот грядет День, пылающий, как печь, надменные и нечестивые соломе уподобятся, и сожжет их грядущий День, — говорит ГОСПОДЬ Воинств, — не останется от них ни корня, ни кроны.

«Приходит время суда и будет он горяч, как раскалённая печь. Все гордые люди будут наказаны, и все злые люди будут гореть как солома. В те дни они будут как горящий в огне куст, и не останется от него ни ветки, ни корня, — сказал Господь Всемогущий. —

"Приходит время суда и будет он горяч, как раскалённая печь. Все гордые люди будут наказаны, и все злые люди будут гореть, как солома. В те дни будут они, как горящий в огне куст, и не останется от него ни ветки, ни корня". Так сказал Господь Всемогущий.

Вот, грядет день, пылающий как печь, нахальные и злодеи соломой станут, и погубит их грядущий день, говорит Господь Воинств. Он не оставит им ни корня, ни кроны.

Ибо вот идет день, пылающий как печь; тогда все гордецы и все, делающие беззаконие, будут соломою, и попалит их, говорит Иегова воинств, день оный грядущий, который не оставит у них ни корня, ни ветвей.

Ибо вот наступает день, пылающий, как печь, и попалит их: и будут все иноплеменники и все совершающие беззаконие, как солома, и пожжет их наступающий день Господень, говорит Господь Вседержитель, и не останется от них ни корня, ни ветви.

ѩ҆́кѡ сѐ, де́нь грѧде́тъ горѧ́щь ѩ҆́кѡ пе́щь и҆ попали́тъ ѧ҆̀, и҆ бѹ́дѹтъ всѝ и҆ноплемє́нницы и҆ всѝ творѧ́щїи беззакѡ́ннаѧ ѩ҆́кѡ сте́блїе: и҆ возжже́тъ ѧ҆̀ де́нь гд҇ень грѧды́й, гл҃етъ гд҇ь вседержи́тель, и҆ не ѡ҆ста́нетсѧ ѿ ни́хъ ко́рень нижѐ вѣ́твь.

Яко се, день грядет горящь яко пещь и попалит я, и будут вси иноплеменницы и вси творящии беззаконная яко стеблие: и возжжет я день Господень грядый, глаголет Господь вседержитель, и не останется от них корень ниже ветвь.

Параллельные ссылки — Малахия 4:1

2Пет 3:7; 2Фес 1:8; Ам 2:9; Исх 15:7; Иез 7:10; Ис 2:12-17; Ис 40:24; Ис 41:2; Ис 47:14; Ис 5:24; Иов 18:16; Иоиль 2:1; Иоиль 2:31; Лк 19:43; Лк 21:20; Мал 3:15; Мал 3:18; Мал 3:2; Мал 4:5; Мф 3:12; Наум 1:10; Наум 1:5; Наум 1:6; Авд 1:18; Пс 119:119; Пс 21:10; Пс 21:9; Зах 14:1; Соф 1:14; Соф 1:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.