если кто толкнёт кого по ненависти, или с умыслом бросит на него что-нибудь так, что тот умрёт,
Если человек со злым умыслом толкнет другого или бросит в него что-нибудь так, что тот умрет,
Современный перевод РБО
Если один человек из ненависти толкнет другого или умышленно бросит в него чем-нибудь и тот умрет,
И если кто из ненависти толкнет какого-либо человека, а то и бросит со злым умыслом в него чем-нибудь, и тот умрет;
Если кто-то из ненависти толкнёт другого или со злым умыслом бросит в него чем-нибудь так, что тот умрёт,
Если человек из ненависти толкнул его или что-нибудь бросил в человека и убил его
Если человек из ненависти толкнул и убил, или что-нибудь бросил в человека и убил его,
Если кто толкнет кого по ненависти, или с умыслом бросит на него что-нибудь, так что тот умрет,
А҆́ще же вражды̀ ра́ди ри́нетъ є҆го̀ и҆ ве́ржетъ на него̀ всѧ́къ сосꙋ́дъ по навѣ́тꙋ, и҆ ᲂу҆́мретъ,
Аще же вражды ради ринет его и вержет на него всяк сосуд по навету, и умрет,