будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.
в руки смогут брать змей, а если выпьют что смертельное, им это не повредит. На больных будут возлагать руки — и те исцелятся.
Современный перевод РБО
если возьмут в руки змей или выпьют яд, это не причинит им вреда; возложат руки на больных — и те выздоровеют».
Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им. На больных будут возлагать они руки, и те будут здоровы».
будут брать змей в руки, и если они выпьют что-нибудь смертельное — это не повредит им, будут возлагать руки на больных — и те станут здоровы».
смогут брать змей голыми руками, и, если они выпьют смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся».
и смогут они брать змей голыми руками, и, если выпьют они смертельный яд, это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те излечатся".
будут брать змей; хотя бы и смертоносное что выпили, не повредит им; на больных будут возлагать руки, и они будут здоровы.
Они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.
Если возьмут в руки змей или выпьют смертельный яд, то это не причинит им вреда. Они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.
если возьмут змею или выпьют яд, это не причинит им вреда, и будут исцелять больных, возлагая на них руки".
если их ужалит змея, или же они испиют что-нибудь ядовитое — не повредит им; на недужных будут возлагать руки, и те будут здоровы.
будутъ брать руками змѣй; и хотя выпьютъ что смертоносное, не повредитъ имъ; возложатъ руки на больныхъ, и они будутъ здравы.
и в руки будут брать змей, и если выпьют что смертоносное, это им не повредит, и на больных будут возлагать руки, и те будут в добром здравии». [171]
Голыми руками будут брать ядовитых змей. К смертельному яду будут нечувствительны. Будут класть руки на больных и возвращать им здоровье».
въ рукахъ змия възьмуть аще и съмрьтьно чьто испиють. ничьтоже ихъ не вредить на недужьныя рукы възложять. и съдра ви будуть.
ѕмїѧ̑ во́змꙋтъ: а҆́ще и҆ что̀ сме́ртно и҆спїю́тъ, не вреди́тъ и҆́хъ: на недꙋ̑жныѧ рꙋ́ки возложа́тъ, и҆ здра́ви бꙋ́дꙋтъ.
Зми́я во́змут, а́ще и что сме́ртно испию́т, не вреди́т их, на неду́жныя ру́ки возложа́т, и здра́ви бу́дут.