Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.
Там была женщина, скорченная духом болезни. Она не могла выпрямиться вот уже восемнадцать лет.
Там была одна женщина, которую восемнадцать лет мучил болезнью злой дух: она была скрючена и никак не могла выпрямиться.
Современный перевод РБО
Там была женщина, вся скрюченная, она совсем не могла разогнуться, потому что в ней был нечистый дух, который держал ее в болезни восемнадцать лет.
Там была одна женщина, восемнадцать лет страдавшая от болезни, вызванной нечистым духом:[2] она была сильно сгорблена и никак не могла разогнуться.
Там была женщина, имевшая духа болезни восемнадцать лет: она была скорчена и не могла выпрямиться.
Там была женщина, которую злой дух сделал калекой, так что она восемнадцать лет не могла разогнуться.
И была там женщина, которую злой дух сделал калекой, так что она восемнадцать лет не могла разогнуться.
И вот, женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи; и была она скорчена, и не могла как следует поднять голову.
Там была женщина, скорченная духом болезни. Она не могла выпрямиться вот уже восемнадцать лет.
А там была женщина, одержимая духом и страдавшая вот уже восемнадцать лет. Она была сгорблена и не могла выпрямиться.
Подошла женщина, которую бывший в ней нечистый дух восемнадцать лет назад сделал калекой: она была сгорблена и не могла выпрямиться.
Там была женщина, которую уже восемнадцать лет не отпускал дух немощи, не давал ей, согбенной, разогнуться.
А там была женщина, которая восемнадцать лет страдала от недуга: она была согбенна и не могла полностью разогнуться.
Тутъ была женщина, осмьнадцать лѣтъ одержимая недугомъ отъ духа нечистаго; она была скорчена, и не могла стоять прямо.
и так скорчена, что головы приподнять толком не могла.
и се жена. духъ имущи недужьнъ. 18. летъ. и бе слука. и не могущи въ склонитися отинудь.
и҆ сѐ, жена̀ бѣ̀ и҆мꙋ́щи дꙋ́хъ недꙋ́женъ лѣ́тъ ѻ҆смьна́десѧть, и҆ бѣ̀ слѧ́ка и҆ не могꙋ́щи восклони́тисѧ ѿню́дъ.
И се жена́ бе иму́щи дух неду́жен лет осмьна́десять, и бе слука́ и не могу́щи восклони́тися отню́д.