Библия Лк От Луки 13:35 › сравнение

От Луки 13:35

Сравнение:
От Луки 13:35


Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придёт время, когда скажете: «благословен Грядый во имя Господне!»

А теперь ваш дом оставляется вам пустым.[98] Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: «Благословен Тот, Кто приходит во имя Господа!»[99]

И теперь ваш дом оставлен пустым. Говорю вам, что больше уже не увидите Меня, пока не воскликнете: «Благословен, кто приходит во имя Господне!»

Современный перевод РБО

И вот ваш Дом оставлен! Говорю вам, вы не увидите Меня, пока не скажете: «Благословен Идущий во имя Господне!»»

И вот, ваш дом оставляется вам! Говорю [же] вам: не увидите Меня, пока [не придет то время, когда] вы скажете: „Благословен Грядущий во имя Господне!“»[6]

Поэтому ваш дом оставляется вам пустым. Говорю вам, что вы не увидите Меня, пока не скажете: "Благословен Приходящий во имя Господа!"»

Смотри же! Дом ваш будет покинут и, говорю вам, что вы не увидите Меня, пока не наступит час и вы не скажете: „Благословен Идущий во имя Господа!”»

Смотри же! Храм твой будет покинут и, говорю тебе, ты не увидишь Меня, пока не наступит час, и ты не скажешь: "Благословен Грядущий во имя Господне!"

Вот, оставляется вам дом ваш пуст. Говорю же вам: не увидите Меня, доколе не скажете: «Благословен Грядущий во имя Господне».

A теперь ваш дом оставляется вам пуст. Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: "Благословен тот, кто приходит во имя Господа!"

Так вот, дом ваш будет пуст. Говорю вам, вы не увидите Меня, пока не воскликнете: «Благословен грядущий во имя Господне!»

Вот, Бог покидает ваш дом! Говорю вам, вы больше не увидите меня до тех пор, пока не скажете: 'Благословен приходящий во имя Господа!'"

Оставайтесь теперь одни в Доме! Говорю вам: не увидите Меня больше, пока не придет время и не скажете: “Благословен Грядущий во имя Господне!”».

Так пусть же дом ваш остается пуст! Вот, Я говорю вам: не увидите Меня до тех самых пор, пока не воскликнете: благословен Грядущий во имя Господне! (Иер 22:5; Пс 117:26)

Се оставляется вамъ домъ вашъ пустъ; Я вамъ говорю, не увидите Меня, пока не придетъ время, когда воскликнете: благословенъ грядый во имя Господне!

Вот, дом ваш будет оставлен и пуст. Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, доколе не скажете: «Благословен Приходящий во имя Господне!»

Сѐ, ѡ҆ставлѧ́етсѧ ва́мъ до́мъ ва́шъ пꙋ́стъ. Гл҃ю же ва́мъ, ꙗ҆́кѡ не и҆́мате менѐ ви́дѣти, до́ндеже прїи́детъ, є҆гда̀ рече́те: блгⷭ҇ве́нъ грѧды́й во и҆́мѧ гдⷭ҇не.

Се оставля́ется вам дом ваш пуст. Глаго́лю же вам, я́ко не и́мате Мене́ ви́дети, до́ндеже прии́дет, егда́ рече́те: благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.

Параллельные ссылки — От Луки 13:35

Синодальный перевод:
Мф 5:18; Мф 21:9; Мф 23:38; Мк 11:9; Мк 11:10; Лк 17:22; Лк 19:38-40; Лк 19:44; Лк 21:5-6; Лк 21:24; Ин 7:34-36; Ин 8:22-24; Ин 12:13; Ин 12:35-36; Ин 14:19-23; Деян 6:13-14; Рим 10:9-15; 2Кор 3:15-18; Лев 26:31-32; Пс 69:25; Пс 118:26; Ис 1:7-8; Ис 5:5-6; Ис 40:9-11; Ис 52:7; Ис 64:10-11; Иер 35:15; Иер 35:17; Иез 24:9; Дан 9:26-27; Ос 3:4-5; Мих 3:12; Зах 7:13; Зах 11:1-2; Зах 12:10; Зах 14:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.