Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придёт время, когда скажете: «благословен Грядый во имя Господне!»
А теперь ваш дом оставляется вам пустым.[98] Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: «Благословен Тот, Кто приходит во имя Господа!»[99]
И теперь ваш дом оставлен пустым. Говорю вам, что больше уже не увидите Меня, пока не воскликнете: «Благословен, кто приходит во имя Господне!»
Современный перевод РБО
И вот ваш Дом оставлен! Говорю вам, вы не увидите Меня, пока не скажете: «Благословен Идущий во имя Господне!»»
И вот, ваш дом оставляется вам! Говорю [же] вам: не увидите Меня, пока [не придет то время, когда] вы скажете: „Благословен Грядущий во имя Господне!“»[6]
Поэтому ваш дом оставляется вам пустым. Говорю вам, что вы не увидите Меня, пока не скажете: "Благословен Приходящий во имя Господа!"»
Смотри же! Дом ваш будет покинут и, говорю вам, что вы не увидите Меня, пока не наступит час и вы не скажете: „Благословен Идущий во имя Господа!”»
Смотри же! Храм твой будет покинут и, говорю тебе, ты не увидишь Меня, пока не наступит час, и ты не скажешь: "Благословен Грядущий во имя Господне!"
Вот, оставляется вам дом ваш пуст. Говорю же вам: не увидите Меня, доколе не скажете: «Благословен Грядущий во имя Господне».
A теперь ваш дом оставляется вам пуст. Говорю вам, что вы уже не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: "Благословен тот, кто приходит во имя Господа!"
Так вот, дом ваш будет пуст. Говорю вам, вы не увидите Меня, пока не воскликнете: «Благословен грядущий во имя Господне!»
Вот, Бог покидает ваш дом! Говорю вам, вы больше не увидите меня до тех пор, пока не скажете: 'Благословен приходящий во имя Господа!'"
Оставайтесь теперь одни в Доме! Говорю вам: не увидите Меня больше, пока не придет время и не скажете: “Благословен Грядущий во имя Господне!”».
Так пусть же дом ваш остается пуст! Вот, Я говорю вам: не увидите Меня до тех самых пор, пока не воскликнете: благословен Грядущий во имя Господне! (Иер 22:5; Пс 117:26)
Се оставляется вамъ домъ вашъ пустъ; Я вамъ говорю, не увидите Меня, пока не придетъ время, когда воскликнете: благословенъ грядый во имя Господне!
Вот, дом ваш будет оставлен и пуст. Ибо говорю вам: не увидите Меня отныне, доколе не скажете: «Благословен Приходящий во имя Господне!»
Сѐ, ѡ҆ставлѧ́етсѧ ва́мъ до́мъ ва́шъ пꙋ́стъ. Гл҃ю же ва́мъ, ꙗ҆́кѡ не и҆́мате менѐ ви́дѣти, до́ндеже прїи́детъ, є҆гда̀ рече́те: блгⷭ҇ве́нъ грѧды́й во и҆́мѧ гдⷭ҇не.
Се оставля́ется вам дом ваш пуст. Глаго́лю же вам, я́ко не и́мате Мене́ ви́дети, до́ндеже прии́дет, егда́ рече́те: благослове́н Гряды́й во и́мя Госпо́дне.