Библия Лк От Луки 3:13 › сравнение

От Луки 3:13

Сравнение:
От Луки 3:13


Он отвечал им: ничего не требуйте более определённого вам.

— Не требуйте с людей больше, чем положено, — говорил он им.

Он им сказал: — Не берите себе ничего сверх того, что положено.

Современный перевод РБО

«Не требуйте больше того, что вам положено», — ответил он.

Он сказал им в ответ: «Не взыскивайте с людей больше, чем вам предписано».

Он отвечал им: «Не требуйте ничего больше того, что вам положено».

Иоанн ответил: «Не берите налогов больше, чем сказано вам».

И он ответил: "Не берите налогов больше, чем сказано вам".

Он же сказал им: ничего больше положенного вам не взыскивайте.

— Не требуйте с людей больше, чем положено, — говорил он им.

Он сказал: — Не взимайте сверх того, что положено.

Он сказал им: "Берите столько, сколько определено правительством, не больше".

Он отвечал им: «Более того, что предписано, не взимайте».

И он сказал им: не взимайте ничего сверх того, что полагается вам.

что намъ дѣлать? Онъ отвѣтствовалъ имъ: не берите больше надлежащаго. Спрашивали его также и воины, говоря:

А он отвечал им: «Не взыскивайте больше того, что вам причитается».

онъ же речекъ нимъ ничьтоже боле повеленааго вамъ творите.

Ѻ҆́нъ же речѐ къ ни̑мъ: ничто́же бо́лѣе ѿ повелѣ́ннагѡ ва́мъ твори́те.

Он же рече́ к ним: ничто́же бо́ле от повеле́ннаго вам твори́те.

Параллельные ссылки — От Луки 3:13

Синодальный перевод:
Мф 7:12; Лк 19:8; 1Кор 6:10; Еф 4:28; Тит 2:11-12; Евр 12:1; Исх 20:15; Лев 19:13; Неем 5:10; Пс 18:23; Притч 28:13; Ис 1:16-17; Ис 55:6-7; Иез 18:21-22; Иез 18:27-28; Иез 22:12; Мих 6:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.