Второзаконие 19 глава » Второзаконие 19:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 19 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 19:18 / Втор 19:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

судьи должны хорошо исследовать, и если свидетель тот свидетель ложный, ложно донес на брата своего,

Судьи должны тщательно расследовать дело, и если свидетель окажется лгуном, дающим ложное показание против своего брата,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И если судьи, тщательно расследовав дело, обнаружат, что этот свидетель дал ложные показания, возвел на брата своего напраслину,

Судьям надлежит рассмотреть дело основательно, и, если выяснится, что свидетель этот говорил ложь, что оклеветал он брата своего,

Судьи должны тщательно расспросить их, и если установят, что свидетель оболгал того человека, то

Судьи должны тщательно расспросить их, и если установят, что свидетель оболгал того человека, то

Судии должны хорошо изследовать, и если свидетель тот есть свидетель ложный, ложь донесет на брата своего:

и҆ да и҆спыта́ютъ и҆̀хъ сѹдїи҄ прилѣ́жнѡ, и҆ сѐ, свидѣ́тель непра́веденъ свидѣ́телствова непра́вдѹ, воста̀ на бра́та своего̀:

и да испытают их судии прилежно, и се, свидетель неправеден свидетелствова неправду, воста на брата своего:

Параллельные ссылки — Второзаконие 19:18

2Пар 19:6; 2Пар 19:7; Втор 13:14; Втор 17:4; Иов 19:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.