Библия Втор Второзаконие 19:18 › сравнение

Второзаконие 19:18

Сравнение:
Второзаконие 19:18


судьи должны хорошо исследовать, и если свидетель тот свидетель ложный, ложно донёс на брата своего,

Судьи должны тщательно расследовать дело, и если свидетель окажется лгуном, дающим ложное показание против своего брата,

Современный перевод РБО

И если судьи, тщательно расследовав дело, обнаружат, что этот свидетель дал ложные показания, возвел на брата своего напраслину,

Судьям надлежит рассмотреть дело основательно, и, если выяснится, что свидетель этот говорил ложь, что оклеветал он брата своего,

Судьи должны это тщательно расследовать, и если свидетель окажется лживым и ложно донесёт на своего брата,

Судьи должны тщательно расспросить их, и если установят, что свидетель оболгал того человека, то

Судьи должны тщательно расспросить их, и если установят, что свидетель оболгал того человека, то

Судии должны хорошо изследовать, и если свидетель тот есть свидетель ложный, ложь донесет на брата своего:

и҆ да и҆спыта́ютъ и҆̀хъ сꙋдїи̑ прилѣ́жнѡ, и҆ сѐ, свидѣ́тель непра́веденъ свидѣ́тельствова непра́вдꙋ, воста̀ на бра́та своего̀:

и да испытают их судии прилежно, и се, свидетель неправеден свидетелствова неправду, воста на брата своего:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.