1 Коринфянам 13:10 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 13 стих 10

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 13:10 | 1Кор 13:10

Фильтр: все NRT RBO CAS ERV WBTC BTI RBC RSZ DESP OTNT ENT
когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.

и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.

Современный перевод РБО RBO-2015

А когда придет совершенство, все частичное исчезнет.

Когда же придет совершенное, – то, что отчасти, будет упразднено,

Когда же наступит совершенство, то всё, что несовершенно, прекратит своё существование.

Когда же наступит совершенство, то, что несовершенно, прекратит своё существование.

и всё это будет упразднено, когда придет совершенное.

Но когда придет совершенство, ущербность останется в прошлом.

и когда наступит совершенство, тогда все частичное исчезнет.

а когда придет совершенство, не останется ничего частичного.

А когда придет полнота, неполное упразднится.

когда же придёт совершенное, частичное исчезнет.


Параллельные ссылки – 1 Коринфянам 13:10

1Кор 13:12; 2Кор 5:7; 2Кор 5:8; Ис 24:23; Ис 60:19; Ис 60:20; Откр 21:22; Откр 21:23; Откр 22:4; Откр 22:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.