Иисус Навин 8 глава » Иисус Навин 8:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иисус Навин 8 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иисус Навин 8:26 / Нав 8:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Иисус не опускал руки своей, которую простер с копьем, доколе не предал заклятию всех жителей Гая;

Иисус не опускал протянутой руки с копьем, пока полностью не истребил[17] всех жителей Гая.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус не опускал простертого меча до тех пор, пока не истребил, предав заклятью, всех, кто жил в Ае.

Иисус не опускал руки своей, в которой держал копье, пока не были полностью уничтожены все жители Ая.9

Иисус держал своё копьё, обратив его к Гаю, чтобы это было сигналом для его людей разрушить город, и не опускал руки до тех пор, пока все жители города не были перебиты.

Иисус держал копьё обращённым к Гаю, чтобы это было сигналом для его людей разрушить город, и не опускал руки до тех пор, пока все жители города не были перебиты.

Иисус не опускал руки своей, которую простер с копьем, пока не предал заклятию всех жителей Гая.

Ї҆исѹ́съ же не ѡ҆братѝ рѹкѝ своеѧ̀, ю҆́же прострѐ съ копїе́мъ, до́ндеже проклѧ̀ всѣ́хъ ѡ҆бита́ющихъ въ гаѝ.

Иисус же не обрати руки своея, юже простре с копием, дондеже прокля всех обитающих в гаи.

Параллельные ссылки — Иисус Навин 8:26

Исх 17:11; Исх 17:12; Нав 8:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.