Библия 2Тим 2 Тимофею 4:16 › сравнение

2 Тимофею 4:16

Сравнение:
2 Тимофею 4:16


При первом моём ответе никого не было со мною, но все меня оставили. Да не вменится им!

Когда я в первый раз выступал в свою защиту на суде, никто не пришёл, чтобы меня поддержать, все меня оставили. Пусть это не будет вменено им в вину.

Когда в суде я в первый раз говорил в свою защиту, со мной не было никого, все оставили меня — да не спросится с них за это!

Современный перевод РБО

Во время первого слушания в суде никто не пришел мне на помощь, все меня бросили. Да не вменится им это в вину!

Когда пришлось мне в первый раз защищаться на суде, со мной не оказалось никого — все меня оставили. Да не вменится им!

При первой моей защите никого не было рядом со мной, но все меня оставили. Пусть не будет зачтено им!

Когда я впервые должен был защищаться, то никто не пришёл мне на помощь, а все покинули меня. Пусть это не обратится против них.

Когда впервые я должен был защищаться, то никто не пришёл мне на помощь, а все покинули меня. Пусть это не обратится против них.

При первой моей защите никого не оказалось со мной, но все меня оставили. Да не вменится им!

Когда мне в первый раз предоставилась возможность выступить в свою защиту, никто не пришел, чтобы меня поддержать, все меня оставили. Пусть это не будет вменено им в вину.

Во время первой моей защиты в суде никого не было на моей стороне, напротив, все оставили меня. Да не вменится им это!

В первый раз, когда мне пришлось дать отпор, рядом со мной никого не оказалось, все покинули меня — пусть это не вменится им.

На первом слушании никто меня не поддержал, все отказались. Да не зачтется им!

При первомъ моемъ отвѣтѣ никого не было со мною, но всѣ меня оставили; (да не вмѣнится имъ!) Господь же предсталъ мнѣ,

Во первый мой ответъ, предъ кесаремъ, никтоже пріиде со мною, но вси мене оставиша, да не вменится имъ во зло •

Въ пе́рвый мо́й ѿвѣ́тъ никто́же бы́сть со мно́ю, но всѝ мѧ̀ ѡ҆ста́виша: да не вмѣни́тсѧ и҆̀мъ.

В пе́рвый мой отве́т никто́же бысть со мно́ю, но вси мя оста́виша, да не вмени́тся им.

Параллельные ссылки — 2 Тимофею 4:16

Синодальный перевод:
Мф 10:18; Мф 14:30; Мф 24:10; Мф 26:56; Мк 4:17; Мк 14:27; Мк 14:50; Лк 21:15; Ин 16:32; Деян 7:60; Деян 9:15; Деян 22:1; Деян 25:16; Деян 25:21; Деян 26:17; Деян 27:24; 1Пет 3:15; Рим 5:4; Рим 8:35; 1Кор 9:3; 2Кор 7:11; Флп 1:7; Флп 1:17; Флп 2:21; 2Тим 1:12; 2Тим 1:15; 2Тим 4:10; Быт 28:12; 2Пар 24:22; Иов 6:21; Иов 19:13; Пс 27:10; Пс 31:11-13; Пс 69:20; Пс 94:17; Пс 142:4; Притч 25:19; Притч 29:25; Еккл 4:1; Иер 15:20; Дан 6:20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.