Библия Тит Титу 2:3 › сравнение

Титу 2:3

Сравнение:
Титу 2:3


чтобы старицы также одевались прилично святым, не были клеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;

Также пожилым женщинам советуй вести себя благопристойно, не заниматься сплетнями и не быть пристрастными к вину. Они должны учить добру,

Также и женщинам в возрасте — пристойное поведение без лукавства и пристрастия к вину. Лучше пусть учат доброму

Современный перевод РБО

Так же наставляй и пожилых сестер, чтобы они жили жизнью святой и благоговейной, без сплетен, без пристрастия к вину. Пусть учат молодых добру,

Также и женщинам преклонных лет говори, что надлежит им вести себя как подобает святым, не сплетничать, не пристращаться к вину, быть добрым примером[1] для всех.

Чтобы пожилые сёстры вели себя достойно, как святые, не клеветали, не увлекались вином, но чтобы учили добру,

Учи пожилых женщин, чтобы они жили так, как подобает тем людям, которые служат Господу. Пусть они не будут клеветницами, не злоупотребляют крепкими напитками и будут хорошими учителями.

вели себя с достоинством, были благоразумны, тверды в вере, в любви и в долготерпении. Пожилых же женщин учи, чтобы они почтительно относились к святым, не были клеветницами, не злоупотребляли крепкими напитками, учили других добру,

чтобы старицы также были в своем поведении, как подобает святым, не клеветницы, не порабощенные вину, учили бы добру,

Также пожилым женщинам советуй вести себя благопристойно, не заниматься сплетнями и не увлекаться вином. Они должны учить добру,

старейшинам из женщин, — вести себя достойно, не сплетничать, не пристращаться к вину, учить добру,

Подобно этому, наставляй пожилых женщин, чтобы они вели себя так, как подобает живущим в святости. Они не должны заниматься злословием или порабощать себя пьянству. Пусть учат добру,

старицы также одѣвались бы прилично святымъ, не были клеветницы, не порабощались бы пьянству,

Женщины в возрасте также должны отличаться достоинством святости, уклоняться от пересуд, от пьянства, должны учить добру,

Старые жены по тому же да ходять во одеании почтивом, не навадници, не много вина пиюще • Доброму навчающе,

ста́рицамъ та́кожде во ᲂу҆краше́нїи ст҃олѣ̑пнымъ, не клевети̑вымъ, не вїнꙋ̀ мно́гꙋ порабощє́ннымъ, доброꙋчи́тєльнымъ,

Ста́рицам та́кожде во украше́нии святоле́пным, не клевети́вым, не вину́ мно́гу порабоще́нным, доброучи́тельным,

Параллельные ссылки — Титу 2:3

Синодальный перевод:
Лк 3:14; Ин 6:70; Иак 4:11; 1Пет 2:1; 1Пет 3:1; 1Пет 3:3-5; 1Пет 3:5; Рим 15:14; Рим 16:2; 1Кор 7:35; Еф 4:31; Еф 5:3; 1Тим 2:9-10; 1Тим 3:3; 1Тим 3:8; 1Тим 3:11; 1Тим 5:5-10; 1Тим 5:23; 2Тим 3:3; Тит 1:7; Тит 2:4; Евр 5:12; Откр 2:20; Откр 12:10; Лев 19:16; Пс 50:20; Пс 101:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.