Веселись о сём, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним.
Радуйтесь об этом, небеса! Радуйтесь, святые, апостолы и пророки, потому что Бог осудил её за то, как она поступала с вами».
А ты порадуйся этому, небо, и вы, святой народ, апостолы и пророки, — это ради вас Бог ее осудил!
Современный перевод РБО
Но ты, небо, ликуй! Ликуйте, святые, апостолы и пророки, за вас покарал ее карою Бог!»
А вы, небеса, ликуйте![8] И вы, народ Божий,[9] апостолы и пророки, ликуйте! Взыскал Бог с нее за вас!»
Радуйся об этом небо, святые апостолы и пророки. Потому что произвёл Бог ваш суд над ней"».
Ликуйте же, небеса! Ликуйте, апостолы, пророки и все святые люди Божьи, потому что Бог наказал её за всё то, что она вам сделала!»
Ликуйте же, небеса! Ликуйте, Апостолы, пророки и все святые Божьи! Ибо Бог наказал её за всё то, что она вам сделала!"
Веселись о ней небо, и святые, и апостолы и пророки, потому что судил Бог взыскать за вас с неё.
Радуйтесь о нем, небеса! Радуйтесь, святые, апостолы и пророки, потому что Бог осудил его за то, как он поступал с вами.
Возрадуйся о ней, небо, и святые, и апостолы, и пророки, потому что взыскал Бог по суду вашему с неё.
Возрадуйтесь об этом, небеса! Возрадуйся, народ Божий, посланники и пророки! Ибо, осудив его, Бог оправдал вас.
Веселись о семъ небо, и святые Апостолы и пророки, ибо совершилъ Богъ судъ вашъ надъ нимъ.
Радуйся этому, небо, и ты, святой народ, апостолы и пророки! Божий суд над ней за вас совершился».
Весели́сѧ ѡ҆ се́мъ, нб҃о, и҆ ст҃і́и а҆пⷭли и҆ прⷪ҇ро́цы, ꙗ҆́кѡ сꙋдѝ бг҃ъ сꙋ́дъ ва́шъ ѿ негѡ̀.
Весели́ся о се́м, небо, и святи́и Апо́столи и проро́цы, я́ко суди́ Бо́г су́д ва́ш от него́.