И сказал Маной Ангелу Господню: как тебе имя? чтобы нам прославить тебя, когда исполнится слово твоё.
Маноах спросил Ангела Господнего: — Как Твое имя, чтобы нам отблагодарить Тебя, когда Твои слова исполнятся?
Тогда Маноах спросил ангела Господня: «Как твое имя? Когда сбудется твое слово, мы прославим тебя!»
Современный перевод РБО
«Как твое имя? — спросил Маноах у ангела. — Мы помянем тебя с благодарностью, когда твои слова сбудутся!»
И Маноах спросил ангела ГОСПОДНЯ: «Как твое имя? Когда сбудется твое слово, мы прославим тебя!»
И сказал Маной ангелу Господа: «Как твоё имя? Чтобы нам прославить тебя, когда исполнится твоё слово».
Маной спросил его: «Скажи нам имя своё, чтобы мы могли прославить тебя, когда исполнятся твои слова».
Маной спросил его: "Скажи нам имя своё, чтобы мы могли прославить тебя, когда исполнятся твои слова. "
И сказал Маной Ангелу Господню: как тебе имя, чтоб мы прославили тебя, когда исполнится слово твое?
И҆ речѐ манѡ́е ко а҆́гг҃лꙋ гдⷭ҇ню: что̀ и҆́мѧ твоѐ; да є҆гда̀ сбꙋ́детсѧ сло́во твоѐ, просла́вимъ тѧ̀.
И рече Маное ко Ангелу Господню: что имя твое? Да егда сбудется слово твое, прославим тя.