Библия Суд Судьи 3:17 › сравнение

Судьи 3:17

Сравнение:
Судьи 3:17


и поднёс дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.

Затем он принес дань Эглону, царю Моава, который был очень тучен.

Итак, Эхуд доставил дары Эглону, царю Моавскому (а тот был очень толстым).

Современный перевод РБО

и явился к Эглону, царю Моава, с данью. Эглон был очень толст.

Доставил Эхуд дань Эглону, царю моавскому (это был тучный человек).

Он поднёс дары моавитскому царю Еглону. Еглон был очень толстым человеком.

Затем Аод отправился с данью к Еглону, царю моавскому. (Еглон был человек очень тучный).

И пошёл Аод с данью к Еглону, царю Моавитскому. (Еглон был человек очень тучный. )

И поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.

И҆ и҆́де, и҆ принесѐ да́ры є҆глѡ́мꙋ царю̀ мѡа́влю: є҆глѡ́мъ же мꙋ́жъ добротѣле́сенъ бѣ̀ ѕѣлѡ̀.

И иде, и принесе дары Еглому царю Моавлю: Еглом же муж добротелесен бе зело.

Параллельные ссылки — Судьи 3:17

Синодальный перевод:
Суд 3:29; 1Цар 2:29; Иов 15:27; Пс 73:7; Пс 73:19; Иер 5:28; Иер 50:11; Иез 34:20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.