Библия Суд Судьи 3:2 › сравнение

Судьи 3:2

Сравнение:
Судьи 3:2


для того только, чтобы знали и учились войне последующие роды сынов Израилевых, которые прежде не знали её:

(Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков израильтян, которые прежде не знали сражений):

чтобы и у них был боевой опыт, чтобы научились воевать те, кто прежде не умел.

Современный перевод РБО

(Лишь затем, чтобы научить военному делу те поколения израильтян, которые не участвовали в завоевании.)

чтобы и у новых поколений израильских был опыт, чтобы научились воевать те, кто не умел прежде:

только для того, чтобы знали и учились войне последующие поколения сыновей Израиля, которые раньше не знали о ней:

Господь не изгнал другие народы с Израильской земли, чтобы народ Израиля, который не участвовал в этих войнах, учился воевать.

И Господь не изгнал другие народы с израильской земли, чтобы народ Израиля, который не участвовал в этих войнах, учился воевать:

для того только, чтобы последующие роды сынов Израилевых знали и учились войне, только для тех, кои прежде не знали ея.

то́кмѡ ра́ди родѡ́въ сынѡ́въ і҆и҃левыхъ, є҆́же наꙋчи́ти ѧ҆̀ бра́ни, ѻ҆ба́че и҆̀же пре́жде и҆́хъ не ᲂу҆вѣ́даша и҆́хъ:

токмо ради родов сынов Израилевых, еже научити я брани, обаче иже прежде их не уведаша их:

Параллельные ссылки — Судьи 3:2

Синодальный перевод:
Мф 10:34-39; Ин 16:33; 1Кор 9:26-27; Еф 6:11-18; 1Тим 6:12; 2Тим 2:3; 2Тим 4:7; Быт 2:17; Быт 3:5; Быт 3:7; 1Пар 5:22; 2Пар 12:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.