И погнался за ним Авимелех, и побежал он от него, и много пало убитых до самых ворот города.
Авимелех погнался за ним, и он побежал от него. Многие пали ранеными у самого входа в ворота.
Авимелех погнал его, а он бежал, и много пало убитых по пути к городским воротам.
Современный перевод РБО
Авимелех обратил их в бегство и преследовал до самых городских ворот; многие были убиты.
Но Авимелех стал теснить его, и он с воинами своими бежал, и много пало убитых по пути к городским воротам.
Авимелех погнался за ним, и он побежал от него, и много пало убитых до самых ворот города.
Авимелех погнался за Гаалом и его людьми, которые побежали назад к городским воротам, и многие из них были убиты прежде, чем добежали до ворот.
Авимелех погнался за Гаалом и его людьми, которые бежали назад к городским воротам, и многие из них были убиты прежде, чем добежали до ворот.
И погнался за ним Авимелех, и побежал он от него, и много пало убитых, до самых ворот города.
и҆ погна̀ є҆го̀ а҆вїмеле́хъ, и҆ побѣжѐ ѿ лица̀ є҆гѡ̀: и҆ падо́ша ꙗ҆́звеннїи мно́зи да́же до вра́тъ гра́дскихъ.
и погна его Авимелех, и побеже от лица его: и падоша язвеннии мнози даже до врат градских.