1-я Царств 18 глава » 1 Царств 18:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 18 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 18:12 / 1Цар 18:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

И стал бояться Саул Давида, потому что Господь был с ним, а от Саула отступил.

Саул боялся Давида, потому что Господь был с Давидом, а Саула оставил.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Саул стал бояться Давида, потому что Господь был с Давидом, а Саула покинул.

Стал Саул опасаться Давида, потому что ГОСПОДЬ был с ним, а Саула Он оставил.

Господь покинул Саула и был с Давидом, поэтому Саул стал бояться Давида.

Саул стал бояться Давида, потому что Господь был с ним, а от Саула отступил.

И стал Саул опасаться Давида, потому что с ним был Господь, а Саула Он оставил.

И стал бояться Саул Давида, потому что Господь был с ним, а от Саула отступил.

И҆ ѹ҆боѧ́сѧ саѹ́лъ ѿ лица̀ даві́дова, ѩ҆́кѡ гд҇ь бѣ̀ съ ни́мъ, а҆ ѿ саѹ́ла ѿстѹпѝ:

И убояся саул от лица давидова, яко Господь бе с ним, а от саула отступи:

Параллельные ссылки — 1 Царств 18:12

1Цар 16:13; 1Цар 16:14; 1Цар 16:18; 1Цар 16:4; 1Цар 18:15; 1Цар 18:20; 1Цар 18:29; 1Цар 22:13; 1Цар 28:15; Деян 24:25; Деян 7:9; Ос 9:12; Лк 8:37; Мк 6:20; Мф 25:41; Пс 48:3-6; Пс 51:11; Пс 53:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.