1-я Царств 8 глава » 1 Царств 8:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Царств 8 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Царств 8:2 / 1Цар 8:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC ELZS ELZM

Имя старшему сыну его Иоиль, а имя второму сыну его Авия; они были судьями в Вирсавии.

Его первенца звали Иоиль, а второго сына — Авия. Они были судьями в Вирсавии.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Старшего сына звали Иоиль, а имя второго — Авия; они правили в Беэр-Ше́ве.

Старшего звали Йоэль, младшего — Авия, были они судьями в Беэр-Шеве.

Старшего сына звали Иоиль, а второго сына звали Авия. Они были судьями в Вирсавии.

Старшего сына звали Иоиль, а второго сына звали Авия. Они были судьями в Вирсавии.

Имя старшего было Йоэль, а младшего — Авия, они были вождями в Беэр-Шеве.

Имя старшему сыну его было Иоиль, а имя второму сыну его Авия: они судили в Вирсавии.

И҆ сїѧ҄ и҆мена̀ сынѡ́мъ є҆гѡ̀: пе́рвенецъ ї҆ѡи́ль, и҆ и҆́мѧ второ́мѹ а҆ві́а, сѹдїи҄ въ вирсаве́и.

И сия имена сыном его: первенец иоиль, и имя второму авиа, судии в вирсавеи.

Параллельные ссылки — 1 Царств 8:2

1Пар 6:28; 1Пар 6:38.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.