БиблияДан Даниил 2:5 › толкование отцов церкви

Толкование: Даниил 2:5

Толкование:
Даниил 2:5

Даниил 2:5 — Синодальный перевод:
Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины

Угрожал им наказанием, но обещает и награды, чтобы, если они будут в состоянии рассказать сон, поверит также тому, что неизвестно, то есть тому, что означает сон. Если же они не будут в состоянии рассказать того, что большею частию спутанно мог припомнить царь, то они лишатся доверия и относительно имеющего быть истолкования (сна).

Источник: Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 5−6 Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины. Если же расскажете сон и значение его, то получите от меня дары, награду и великую почесть; итак скажите мне сон и значение его

Предъявленное мудрецам требование рассказать содержание забытого сна не представляло, по мнению Навуходоносора, чего-нибудь невозможного. Приписывая себе уменье открывать при содействии богов тайное и сокровенное, они, очевидно, могли узнать теми или другими путями и виденное им сновидение. И потому Навуходоносор считал себя в праве, назначая мудрецам в случае неисполнения ими своего требования обычное у вавилонян наказание, — рассечение на куски (Иез 16:40; 23:47).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.