Иероним Стридонский (~347−419/20)
Халдеи ответили царю по-сирийски
Прочитанное до сего места излагается на еврейском языке. Но от сего места до видения, которое было в третий год царя Валтасара и которое Даниил видел в Сузах, хотя пишется еврейскими буквами, но на халдейском языке, который он называет здесь сирийским.
Источник: Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.
Лопухин А.П. (1852−1904)
И сказали Халдеи царю по-арамейски: царь! вовеки живи! скажи сон рабам твоим, и мы объясним значение его
Начиная речь обычным на востоке при разговоре с царем приветствием: «царь, во веки живи» (1Цар 10:24; 3Цар 1:31; Неем 2:3; Дан 3:9; 5:10), мудрецы убеждены, что они приглашены для разъяснения хорошо известного царю сновидения.