Откровение 9 глава

Откровение Иоанна (Апокалипсис)
Перевод Десницкого → Комментарии Давида Стерна

Перевод Десницкого

1 Протрубил пятый ангел — и я увидел, как с неба на землю пала звезда, ей был дан ключ от бездонного колодца.
2 Она отворила бездонный колодец — и поднялся от бездны дым, словно дым огромной печи, так что затмилось солнце и воздух померк.
3 Из дыма на землю вышла саранча и было ей дано делать то, что делают на земле скорпионы.
4 Саранче было сказано не вредить на земле никакой зелени — никакой траве и никаким деревьям, а только людям, у которых не было на лбу Божьей печати.
5 Но ей не было дано их убивать, а только мучить на протяжении пяти месяцев — это такое же мучение, как когда укусит человека скорпион.
6 В те дни люди станут искать смерти, но не смогут найти: будут желать умереть, но смерть будет от них ускользать.
7 На вид эта саранча подобна коням, снаряженным на битву, а на головах у них венки как бы из золота, а лица у них подобны человеческим.
8 Волосы у них — как женские волосы, а зубы — как львиные зубы.
9 На них броня, похожая на железную, а шум от ее крыльев — словно шум от множества колесниц, несущихся в битву.
10 Хвосты у них как у скорпионов, с жалами, а в тех хвостах заключена их власть вредить людям пять месяцев.
11 Царь над ними — ангел бездны; его еврейское имя — Аваддон, а греческое — Аполлион*.
12 Таким оказалось первое горе — а за ним грядут два других!
13 Протрубил шестой ангел — и я услышал голос, что исходил от одного из четырех рогов золотого жертвенника*, стоявшего перед Богом.
14 Он говорил шестому ангелу, у которого была труба:
— Освободи четверых ангелов, которые связаны у великой реки Евфрат!
15 И те четверо ангелов были освобождены. Они были приготовлены для этого самого часа, дня, месяца и года, чтобы убить треть всех людей.
16 Было там конное войско численностью двести миллионов* — да, я услышал это число.
17 Тогда в видении я разглядел этих коней и их всадников: броня на них огненная, фиолетовая и желтая*, головы коней подобны львиным головам и из пасти у них вырываются огонь, дым и сера.
18 От этих трех напастей — огня, дыма и серы, что вырывались из их пасти, — погибла треть людей.
19 Ведь власть этих коней заключается в их пастях и хвостах (а хвосты у них подобны змеям, на них головы, которыми они причиняют вред).
20 Остальные люди — те, кто не погиб от этих напастей, — так и не раскаялись в собственных злых делах: что поклонялись бесам и идолам золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным, которые не могут ни смотреть, ни слушать, ни ходить.
21 Они так и не раскаялись ни в своих убийствах, ни в своем чародействе, ни в своем разврате, ни в своем воровстве.

Комментарии Давида Стерна

1 Пятый ангел протрубил в шофар; и я увидел звезду, упавшую с небес на землю, и дан был ей ключ от подземной полости, ведущей в Бездну.

Звезда — это не Сатан (исключения: Исайя 14:12, Лук. 10:17), но ангел, который в 20:1 всё ещё имеет ключ.

Бездна. Упомянутая здесь — это не Шеол (как в Рим. 10:7), а место, в котором заключены под стражу бесы (стихи 2−11, 11:7, 17:8, 20:2−3). В апокрифической литературе Богу дано имя: «Закрывающий и запечатывающий Бездну Своим страшным и славным именем» (Молитва Манассии 3).

2 Она открыла полость Бездны, и дым поднялся из полости, словно дым из огромной печи; и померкло солнце и небо от дыма из полости.

Словно дым из огромной печи или вулкана. Эта картина напоминает о Содоме (Бытие 19:28) и Синае; там также звучит шофар (Исход 19:18−19).

3 3атем из дыма на землю вышла саранча, и ей была дана власть, подобная той, которую имеют на земле скорпионы.

Высвобождаются бесовские чудовища, которые летят, словно саранча (Исход 10:12−20, Иоиль 1:4, 2:4−14) и жалят, словно скорпионы (Иезекииль 2:6, Лук 11:12).

4 Ей было сказано, чтобы она не наносила вред траве земной, всякому зелёному растению или дереву, но только людям, не имевшим печати Бога на своих лбах.

Людям, не имевшим печати Бога на своих лбах. См. 7:1−8 и ком.

5 Саранче не было позволено убивать их, а только причинять им боль пять месяцев; и боль, которую они причиняли, была подобна боли от жала скорпиона.

«Пять месяцев» могут означать «несколько месяцев, недолгое время».

6 В те дни люди будут искать смерти, но не найдут её; они захотят умереть, но смерть ускользнёт от них.

Ср. 6:16, Иеремия 8:3, Осия 10:8, Иов 3:21, Лук. 23:30.

7 Саранча же напоминала своим видом коней, приготовленных к сражению. На голове у неё было нечто, напоминающее золотую корону, а лицо было подобно человеческому. 8 Волосы её напоминали волосы женщины, а зубы у неё были, как у льва. 9 Грудь её была словно броня, а крылья издавали звук, подобный грохоту множества коней и колесниц, спешащих на битву.

Стихи 7−9. Описание взято из Книги Иоиля 1:4−6, 2:4−5.

10 Хвост её был похож на хвост скорпиона, с жалом на конце, и в хвосте её была власть причинять людям вред в течение пяти месяцев. 11 Ангел Бездны был царём над ней, имя которого по-еврейски — "Абадон” а на нашем языке — "Губитель".

«Нет царя у саранчи, но выступает вся она стройно» (Притчи 30:27). Здесь же ангел Бездны был царём над ней (возможно, это не тот же самый ангел, о котором говорит ст. 1).

На нашем языке — «Губитель». Буквально на греческом «дано имя ему Аполлион». Ивритское Аваддон и греческое Аполлион означают «Губитель»

12 Первое горе прошло, но впереди были ещё два.

См. 8:13 и ком.

13 Шестой ангел протрубил в шофар; и услышал я голос от четырёх рогов золотого жертвенника, стоящего перед Богом, 14 Говоривший шестому ангелу, державшему шофар: "Освободи четырёх ангелов, связанных у великой реки Евфрат!" 15 И они были освобождены. Этих четырёх ангелов стерегли и готовили для этого момента, для этого дня и месяца и года, чтобы они убили третью часть человечества; 16 и число конного войска составляло двести миллионов! — я услышал число.

Двести миллионов. Возможно, это точное число, но сравните Псалом 67:18: «Колесниц Божьих — десятки тысяч, тысячи тысяч».

17 И вот как выглядели эти кони в видении: всадники были в броне, огненно-красной, ирисно-голубой, зеленовато-жёлтой; головы коней были словно львиные; а рты их извергали огонь, дым и серу. 18 От этих язв — огня, дыма и серы, которые извергали их рты, — погибла треть всего человечества .

Огня... и серы. См. ком. к 14:10.

19 Ибо сила коней заключалась в их ртах, а также в их хвостах, так как хвосты их были словно змеи, и имели головы, и ими они могли наносить увечья.

Те, кто буквально понимает это место, считают, что речь идёт о каком-то новом техническом изобретении. О проблеме буквального и символического толкования см. ком. к 8:7−12.

Стихи 13−19. Пятый шофар принёс страдание, шестой несёт смерть.

20 Оставшиеся же из людей, те, кто не погибли от этих язв, даже тогда не отвернулись от дел рук своих — они не перестали поклоняться бесам и идолам, сделанным из золота, серебра, бронзы, камня и дерева, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни говорить.

Саранча в Книге Иоиля 2:4−10 имеет целью привести народ к покаянию (Иоиль 2:11−14); та же ситуация и здесь, но народы отказываются покаяться.

Идолы сами по себе, не имеют реальной силы (1 Кор. 8:4, Псалом 114:4−8), но за ними стоят бесы (1 Кор. 10:19−20). Более того, не всякое идолопоклонство проявляется в коленопреклонении перед статуями (см. Еф. 5:5, Кол. 3:5, 1 Йн. 5:21 и ком.). Об этом и о язвах см. ком. к 8:7−12.

21 Не оставили они и убийства, оккультную практику с применением наркотиков, распутство и воровство.

Не оставили они... Сравните 16:9, 11, 21. Все перечисленные грехи связаны с идолопоклонством (ст. 20).

Оккультную практику с применением наркотиков. Греческое слово фармакея часто переводится как «волшебство», «колдовство» или «чародейство». Здесь использован расширенный перевод, чтобы сделать ударение на том, что употребление снадобий и наркотиков — существенная часть значения этого слова, как это видно из однокоренных слов — «фармация», «фармацевтический». Традиционный перевод говорит о вещах, очень отдалённых от повседневной жизни современного читателя. Я же употребил расширенный перевод, чтобы в Еврейском Новом Завете, созданном в 1980-х годах, когда в западном мире наблюдался всплеск наркомании, читатель понял, что Библия не остаётся безучастной в отношении к этой теме.

В духовном понимании есть смысл различать четыре категории злоупотребления наркотиками:

1) принятие наркотиков для исследования духовных измерений.

2) принятие наркотиков ради приобщения к «колдовству, волшебству и чародейству».

3) распространение наркотиков среди других с целью приобретения контроля над ними, что, по сути, является формой «колдовства, волшебства и чародейства», и

4) принятие наркотиков ради удовольствия.

Последнее также является злоупотреблением — каким бы ни было временное удовольствие, не принимая во внимание вредных медицинских и психологических последствий, следует признать, что оно открывает человека для сверхъестественного или духовного вмешательства. Такое вмешательство почти всегда имеет демонический характер, поскольку Святой Израилев открывается людям посредством Своего Слова (Рим. 1:16−17, 10:8−17), но не посредством наркотиков. (Я знаю о случае, когда Бог проговорил к человеку, находившемуся под воздействием наркотика ЛСД; этот человек мгновенно протрезвел, стал верующим и никогда более не употреблял наркотики).

Подобно тому, как девственница не может восстановить своё целомудрие после сексуальной связи, так и человек не способен стать прежним после наркотиков, сильно влияющих на мышление. Он расширяет спектр своих переживаний, однако не всякое переживание назидает (1 Кор. 10:23). Как говорит Шауль:

'Вы говорите: «Всё мне позволено»? Может быть, но не всё полезно. «Всё мне позволено»? Может быть, но что касается меня, я не допущу, чтобы что-либо стало управлять мною. «Пища предназначена для желудка, а желудок — для пищи»? Может быть, однако Бог уничтожит и то и другое. В любом случае, тело предназначено не для безнравственного поведения [или наркотиков], а для Господа, а Господь — для тела.' (1 Кор. 6:12−13)

Хочу, чтобы вы были мудрыми в отношении к доброму и невинными в отношении к злому (Рим. 16:19).

Из других мест Нового Завета, где появляется слово фармакея и однокоренные с ним слова, мы узнаём, что злоупотребляющие наркотиками «не будут иметь участия в Царстве Бога» (Гал. 5:20), то есть остаются вне святого города, Нового Иерусалима. Вместо этого: «их участь в озере, горящем огнём и серой, смерть вторая» (ниже, 21:8, 22:5). (В 18:23 фармакея имеет другое значение).

Такова Плохая Весть. Добрая же Весть заключается в том, что когда горделивый, слабовольный, беспечный, отчаянный наркоман начинает доверять Мессии Йешуа, Бог превращает его в человека веры и праведности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.