Откровение 10 глава

Откровение Иоанна
Библейской Лиги ERV → Учебной Библии МакАртура

Библейской Лиги ERV

1 Тогда я увидел другого могучего Ангела, спускавшегося с небес. Он был облачён в облако, а вокруг его головы сияла радуга. Его лицо было словно солнце, а ноги подобны огненным столпам.
2 У него в руке был небольшой развёрнутый свиток. Он поставил правую ногу на море, а левую — на сушу,
3 и закричал громким голосом, подобным рычанию льва. И когда он закричал, то семь громов подали свои голоса.
4 Когда же заговорили семь громов, я приготовился писать, но услышал, как голос с небес сказал:
«Сохрани в тайне то, что сказали семь громов и ничего не записывай».
5 И тогда Ангел, которого я видел стоящим на море и на суше, поднял правую руку к небу.
6 Он поклялся властью Живущего во веки веков, Который создал небо и всё живое на нём, и землю и всё живое на ней, и море и всё живое в нём, сказав: «Не будет больше задержки!
7 Когда настанет время седьмому Ангелу затрубить в трубу, то свершится тайна Божья, которую Бог благовествовал Своим слугам, пророкам».
8 Тогда голос, который я раньше услышал с небес, снова обратился ко мне и сказал:
«Иди, возьми развёрнутый свиток из рук Ангела, стоящего на суше и на море».
9 Я подошёл к Ангелу и попросил его дать мне свиток. Он сказал мне:
«Возьми свиток и съешь его. В желудке у тебя будет от него горько, но во рту будет сладко, словно от мёда».
10 Затем я взял свиток из руки Ангела и съел его. Во рту моём было сладко от него, как от мёда, но как только я съел его, стало горько у меня в желудке.
11 Тогда Ангел снова сказал мне:
«Ты должен снова пророчествовать о многих народах, племенах, языках и царях».

Учебной Библии МакАртура

10:1 — 11:4 Эти стихи являются промежутком между шестой и седьмой трубами (11:15). Печати и чаши также имеют короткий промежуток между шестым и седьмым судами (см.: 7:1−17; 16:15). Намерение Бога — ободрить и успокоить Своих людей в разгар гнева и напомнить им, что Он — верховный Судья, что Он помнит их и что в конечном итоге они победят.

10:1 другого Ангела сильного Многие комментаторы считают, что это Иисус Христос. Но греческое слово, переведенное как «другой», означает «один из таких же», т.е. сотворенный. Это не один из 7 ангелов, ответственных за звучание труб (8:2), но один из тех, кто стоит выше в небесах. Он полон величия и силы (ср. 5:2; 8:3; 18:1).
радуга См. пояснение к 4:3. Возможно, Бог включил это, чтобы еще раз уверить Иоанна, что даже в гневе Он всегда будет помнить Свой завет с Ноем и защитит Свою собственность.
ноги… как столпы огненные Ноги этого Ангела указывают на твердую решимость, с которой он исполнит положенное в день Господень.

10:2 книжка Запечатанный 7 печатями свиток, который является документом, подтверждающим право собственности (см. пояснение к 5:1), будет широко раскрыт, и все последние суды будут видимы.
правую ногу… на море, а левую на землю Хотя сатана временно захватил море и землю, этот символический жест показывает, что все создание принадлежит Господу и только Он имеет верховную власть.

10:3 семь громов См. пояснение к 4:5; ср. 6:1; 8:5.

10:4 скрой Иоанну было сказано, что он должен сокрыть, о чем говорили семь громов, до тех пор, пока не придет день Господень (ср. 22:10; Дан 8:26−27; Дан 12:9).

10:5 поднял руку свою Греческий глагол, употребленный в этом выражении, часто встречается со значением «дать присягу или торжественную клятву» (ср. Дан 12:7; см. пояснение к Мф 5:33−37). Рука поднята к небесам, ибо там обитает Бог. Ангел дает клятву именем Бога.

10:6 времени уже не будет Это сообщение о последних казнях дня Господня (11:15) и подтверждение, что время, о котором спрашивали ученики, пришло (Мф 24:3; Деян 1:6). Это будет ответом на молитвы святых (6:9−11; Мф 6:10).

10:7 тайна Переведенное греческое слово означает «сокрытое». В Новом Завете «тайна» — это правда, которую Бог сокрыл до времени, но раскрыл через Христа и Его Апостолов (см. пояснение к Еф 3:3−5; ср. Рим 16:25). Здесь «тайна» означает итог всего: Бог уничтожает грешный мир и устанавливает праведное Царство на земле.
как Он благовествовал Хотя и не раскрытая до конца, эта тайна была известна Божьим пророкам (ср. Ам 3−7).

10:9 возьми и съешь ее Это наглядно показывает восприятие Божьего Слова. Физическая реакция Иоанна показывает, что надлежащей реакцией каждого верующего на Божий суд должно быть сладкое предвкушение Божьей славы и нашей победы (ср. Иез 3:1), но вместе с тем и горечь при виде Божьего гнева, который изливается на тех, кто отвергает Его Сына.
горька во чреве твоем Поскольку он в полной мере осознает, что печати, трубы и чаши гнева сулят грешнику, Иоанн чувствует тошноту.
в устах твоих будет сладка Однако, завершающая победа Бога, ощущение Его защиты и Его возмездия являются светлыми моментами для верующих.

10:11 опять пророчествовать Призыв к Иоанну предупредить людей о горьком суде седьмой трубы и седьмой чаши. народах и племенах, и языках и царях См. пояснение к 7:9.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.