Maleachi 4 глава

Maleachi
Luther Bibel 1545 → Комментарии МакДональда

Luther Bibel 1545

1 Denn siehe, es kommt ein Tag, der brennen soll wie ein Ofen; da werden alle Verächter und Gottlosen Stroh sein, und der künftige Tag wird sie anzünden, spricht der HErr Zebaoth, und wird ihnen weder Wurzel noch Zweig lassen.
2 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit und Heil unter desselbigen Flügeln; und ihr sollt aus-und eingehen und zunehmen wie die Mastkälber.
3 Ihr werdet die Gottlosen zertreten; denn sie sollen Asche unter euren Füßen werden des Tages, den ich machen will, spricht der HErr Zebaoth.
4 Gedenket des Gesetzes Moses, meines Knechts, das ich ihm befohlen habe auf dem Berge Horeb an das ganze Israel, samt den Geboten und Rechten.
5 Siehe, ich will euch senden den Propheten Elia, ehe denn da komme der große und schreckliche Tag des HErrn.
6 Der soll das Herz der Väter bekehren zu den Kindern und das Herz der Kinder zu ihren Vätern, daß ich nicht komme und das Erdreich mit dem Bann schlage.

Комментарии МакДональда

Б. Суд над грешниками (4:1)

Придет день пылающий как печь, когда всех гордецов и нечестивцев постигнет пагуба — не останется от них ни корня, ни ветвей.

В. Пришествие Мессии к «остатку» (4:2−3)

Верные евреи с радостью встретят восходящее Солнце правды, в лучах Которого исцеление. Благоговеющие перед именем Бога победят всех своих врагов — неприятели станут прахом под стопами ног их.

Г. Заключительный призыв к повиновению и обетование о приходе пророка Илии (4:4−6)

Книга завершается увещеванием помнить закон Моисея и обещанием послать Илию, пророка, перед наступлением дня Господня. Обещанный Илия должен изменить духовную ситуацию в народе и приблизить далеких потомков к нравственным стандартам их благочестивых предков, чтобы Бог, придя, не поразил страну (или землю) проклятием. Когда евреи читают в синагоге книгу пророка Малахии, то повторяют стих 5 после стиха 6, чтобы не завершать чтение словом «проклятие». Однако, как отмечает Вульф — «эта попытка смягчить Божий приговор, не изменяет грустной действительности».

Так как мы читаем Ветхий Завет в свете более полного откровения, явленного нам в Новом Завете, представляется уместным завершить «Комментарии к Ветхому Завету для Христиан» цитатой из последнего абзаца прекрасного комментария Кейла и Делица (ученых-библеистов, специалистов по Ветхому Завету). В приведенном отрывке чудесным образом сочетаются оба завета: «Закон и пророки свидетельствуют о Христе, Который пришел не для того, чтобы отменить закон и пророков, но чтобы исполнить все написанное. На горе Преображения ко Христу явились Моисей (которого Бог сделал посредником прежнего завета, даровав через него закон) и пророк Илия (который вернул Израилю этот закон), чтобы побеседовать с Ним об ожидающей Его в Иерусалиме крестной смерти... чтобы видимым образом засвидетельствовать апостолам и всем нам, что Иисус Христос, отдавший за нас Свою жизнь, взявший на Себя наши грехи и искупивший нас от проклятия закона, был и есть возлюбленным Сыном Отца, Которому должны повиноваться, и веруя в Которого, становимся детьми Бога и наследниками вечной жизни.»

=====

Примечания

(Введение) Русское слово «ангел» происходит от греческого «ангелос» (вестник или ангел). Еврейское название книги Малахии записано курсивом и означает то же, что и греческое «ангелос».

(4:4−6) Еврейское слово «эрец» может означать планету Земля и просто сушу.

(4:4−6) Стоит отметить, что уже больше столетия издается и широко используется многотомный труд Кейла и Делица. В то время как одни рационалистические, разрушающие веру комментарии сменяются еще более радикальными другими, эти хорошо написанные и здравые с точки зрения учения книги сохраняют свою ценность и актуальность на протяжении десятилетий и даже столетий.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.