Иисус Навин 4 глава

Книга Иисуса Навина
Cовременный перевод WBTC → Комментарии МакДональда

Cовременный перевод WBTC

1 После того, как народ перешёл реку Иордан, Господь сказал Иисусу:
2 "Возьми двенадцать человек, по одному из каждого колена.
3 Вели им поднять из реки, с того места, где стояли священники, двенадцать камней. Пусть они несут эти камни с собой и положат их там, где вы будете ночевать этой ночью".
4 Иисус выбрал двенадцать человек из каждого колена и
5 сказал им: "Войдите в реку, туда, где находится ковчег завета Господа, Бога вашего. Каждый из вас должен найти по камню и вынести этот камень на плече. На каждое колено Израиля будет по одному камню.
6 Эти камни будут для вас знамением. В будущем ваши дети спросят вас: "Что означают эти камни?"
7 И вы расскажете детям, что Господь остановил воду в реке Иордан, когда святой ковчег завета Господа переходил реку, течение воды остановилось. Эти камни помогут народу Израиля всегда помнить об этом".
8 Народ Израиля сделал так, как велел им Иисус. Они взяли двенадцать камней с середины реки Иордан, по одному камню на каждое колено Израиля, и сделали то, что Господь повелел Иисусу. Люди принесли эти камни с собой и положили их в том месте, где они раскинули лагерь.
9 (Иисус положил другие двенадцать камней посреди реки, в том месте, где стояли священники, нёсшие святой ковчег Господа. Камни эти лежат там и до сих пор).
10 Господь повелел Иисусу сказать народу, что делать, как Моисей завещал Иисусу. Священники, нёсшие святой ковчег, стояли на середине реки до тех пор, пока всё не было исполнено, а народ тем временем поспешно переходил реку.
11 После того, как все перешли реку, священники снова понесли ковчег Господа перед народом.
12 Мужчины из колен Рувима, Гада и половины колена Манассиина сделали всё, что говорил им Моисей. Они перешли реку впереди других, были готовы к войне и собирались помочь остальному народу Израиля взять обещанную им Богом землю.
13 Около сорока тысяч воинов, готовых к сражению, прошли перед Господом и маршем подходили к равнинам Иерихона.
14 В тот день Господь сделал Иисуса великим человеком в глазах всего Израиля, и после этого народ стал почитать его. Они почитали Иисуса всю его жизнь, как почитали Моисея.
15 В то время, как священники всё ещё стояли в реке, Господь сказал Иисусу:
16 "Прикажи священникам выйти из реки".
17 И Иисус приказал священникам: "Выходите из Иордана".
18 Священники вышли из реки и вынесли ковчег. Когда их ноги коснулись твёрдой земли на другой стороне реки, вода снова потекла по руслу реки и затопила берега, как прежде.
19 Народ перешёл Иордан на десятый день первого месяца и расположился лагерем в Галгале, на востоке от Иерихона.
20 Они принесли с собой двенадцать камней, которые взяли из Иордана, и Иисус установил их в Галгале.
21 Затем он сказал народу: "В будущем ваши дети спросят своих родителей: "Что означают эти камни?"
22 А вы скажете детям: "Эти камни помогают нам помнить, как народ Израиля перешёл через Иордан по сухой земле.
23 Господь, Бог ваш, иссушил воды Иордана. Река была сухая, пока народ переходил её, так, как было у Красного моря. Помните, Господь остановил воды Красного моря, чтобы народ мог перейти его.
24 Господь сделал это для того, чтобы весь народ в этой стране знал силу Господа. И тогда люди будут всегда бояться Господа, Бога вашего"".

Комментарии МакДональда

4:1−24 Господь дал указание, чтобы двенадцать мужчин (по одному из каждого колена) взяли по одному камню со дна Иордана и соорудили памятник на том месте, где Израиль расположился, перейдя на западный берег Иордана. Этот монумент был возведен в Галгале в качестве постоянного напоминания будущим поколениям о том, как Бог чудесным образом остановил течение Иордана, чтобы Израильтяне смогли перейти его и выйти на сушу.

Колена, получившие свои уделы на восточной стороне Иордана, — Рувим, Гад и половина колена Манассии — послали вооруженных воинов, чтобы помочь своим братьям в захвате Ханаанской земли. Несмотря на то, что объединенные силы двух с половиной колен составляли более 100 000 человек (см. Числа 26), только сорок тысяч перешли через Иордан, остальные, вероятно остались для того, чтобы охранять свою землю и защищать свои семьи.

После того, как все люди перешли на другой берег, включая мужчин из двух с половиной колен, и после того, как взяли двенадцать камней со дна Иордана, Иисус Навин установил эти двенадцать камней посреди Иордана, где стояли священники. Потом, как только священники с ковчегом завета дошли до западного берега, вода Иордана хлынула вновь полным потоком.

Камни на дне реки символизируют умершего Христа. Камни на западном берегу символизируют воскресшего Христа.

Остановив течение Иордана, Господь возвысил Иисуса Навина в глазах всего Израиля, как Он ранее возвысил Моисея. До этих пор Иисус Навин был слугой, скромно служившим в тени Моисея, познавая пути Божьи. Теперь пришло время его возвышения, ибо «смиренные возвысятся» (Лк 14:11).

Люди пересекли Иордан на десятый день первого месяца, за пять дней до сорокалетней годовщины Исхода из Египта, как раз во время для того, чтобы успеть подготовиться к Пасхе (см. Исх 12:2−3).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.