БиблияБыт Бытие 17:22стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 17:22

Подстрочник:
Бытие 17:22

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

22
συνετέλεσεν Завершил 4931 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
λαλῶν говорящий 2980 V-PAP-NSM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνέβη вышел 305 V-2AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἀπὸ от 575 PREP
Αβρααμ. Авраама. 11 N-PRI

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 17:22

Фильтр для номеров: показать скрыть
И Бог 430 перестал 3615 говорить 1696 с Авраамом 85 и восшел 5927 от него.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

22 συνετελεσεν
V-AAI-3S
δε
PRT
λαλων
V-PAPNS
προς
PREP
αυτον
D-ASM
και
CONJ
ανεβη
V-AAI-3S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
απο
PREP
αβρααμ
N-PRI

+ Синодальный текст / Бытие 17:22

И Бог 430 перестал 3615 говорить 1696 с Авраамом 85 и восшел 5927 от него.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.