BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
2 εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S Λαβὲ Возьми 2983 V-AAD-2S ἀγαπητόν, любимого, 27 A-ASM ἠγάπησας, ты полюбил, 25 V-AAI-2S Ισαακ, Исаака, 2464 N-PRI πορεύθητι отправься 4198 V-AOM-2S ὑψηλὴν высокогорную 5308 A-ASF ἀνένεγκον вознеси 399 V-AAD-2S ὁλοκάρπωσιν всесожжение N-ASF
ὧν [из] которых 3739 R-GPM εἴπω. скажу. 2036 V-2AAS-1S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Бытие 22:2
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.