БиблияБыт Бытие 24:40стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 24:40

Подстрочник:
Бытие 24:40

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

40
καὶ И 2532 CONJ
εἶπέν сказал 2036 V-2AAI-3S
μοι мне: 3427 P-1DS
Κύριος, Господь, 2962 N-NSM
которому 3739 R-DSM
εὐηρέστησα сделался угодным 2100 V-AAI-1S
ἐναντίον перед 1726 PREP
αὐτοῦ, Ним, 846 D-GSM
αὐτὸς Он 846 P-NSM
ἀποστελεῖ пошлёт 649 V-FAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
ἄγγελον ангела 32 N-ASM
αὐτοῦ Его 846 D-GSM
μετὰ с 3326 PREP
σοῦ тобой 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
εὐοδώσει устроит 2137 V-FAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
ὁδόν путь 3598 N-ASF
σου, твой, 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S
γυναῖκα жену 1135 N-ASF
τῷ   3588 T-DSM
υἱῷ сыну 5207 N-DSM
μου моему 3450 P-1GS
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
φυλῆς племени 5443 N-GSF
μου моего 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
πατρός отца 3962 N-GSM
μου. моего. 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 24:40

Фильтр для номеров: показать скрыть
Он сказал 559 мне: Господь, 3068 пред 3942 лицем 3942 Которого я хожу, 1980 пошлет 7971 с тобою Ангела 4397 Своего и благоустроит 6743 путь 1870 твой, и возьмешь 3947 жену 802 сыну 1121 моему из родных 4940 моих и из дома 1004 отца 1 моего;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

40 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
μοι
P-DS
κυριος
N-NSM
ω
R-DSM
ευηρεστησα
V-AAI-1S
εναντιον
PREP
αυτου
D-GSM
αυτος
D-NSM
αποστελει
V-FAI-3S
τον
T-ASM
αγγελον
N-ASM
αυτου
D-GSM
μετα
PREP
σου
P-GS
και
CONJ
ευοδωσει
V-FAI-3S
την
T-ASF
οδον
N-ASF
σου
P-GS
και
CONJ
λημψη
V-FMI-2S
γυναικα
N-ASF
τω
T-DSM
υιω
N-DSM
μου
P-GS
εκ
PREP
της
T-GSF
φυλης
N-GSF
μου
P-GS
και
CONJ
εκ
PREP
του
T-GSM
οικου
N-GSM
του
T-GSM
πατρος
N-GSM
μου
P-GS

+ Синодальный текст / Бытие 24:40

Он сказал 559 мне: Господь, 3068 пред 3942 лицем 3942 Которого я хожу, 1980 пошлет 7971 с тобою Ангела 4397 Своего и благоустроит 6743 путь 1870 твой, и возьмешь 3947 жену 802 сыну 1121 моему из родных 4940 моих и из дома 1004 отца 1 моего;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.