БиблияБыт Бытие 25:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Бытие 25:24

Подстрочник:
Бытие 25:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
καὶ И 2532 CONJ
ἐπληρώθησαν исполнились 4137 V-API-3P
αἱ   3588 T-NPF
ἡμέραι дни 2250 N-NPF
τοῦ   3588 T-GSN
τεκεῖν [чтобы] родить 5088 V-2AAN
αὐτήν, ей, 846 P-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τῇδε [у] этой вот 3592 D-DSF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
δίδυμα двойня 1324 A-NPN
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
κοιλίᾳ утробе 2836 N-DSF
αὐτῆς. её. 846 P-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Бытие 25:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
И настало 4390 время 3117 родить 3205 ей: и вот близнецы 8380 в утробе 990 ее.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

24 και
CONJ
επληρωθησαν
V-API-3P
αι
T-NPF
ημεραι
N-NPF
του
T-GSN
τεκειν
V-AAN
αυτην
D-ASF
και
CONJ
τηδε
D-DSF
ην
V-IAI-3S
διδυμα
A-NPN
εν
PREP
τη
T-DSF
κοιλια
N-DSF
αυτης
D-GSF

+ Синодальный текст / Бытие 25:24

И настало 4390 время 3117 родить 3205 ей: и вот близнецы 8380 в утробе 990 ее.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.