BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
18 ἰδόντες Увидевшие 1492 V-2AAP-NPM εἰσήχθησαν были введены 1521 V-API-3P Ιωσηφ, Иосифа, 2501 N-PRI εἶπαν сказали: 3004 V-2AAI-3P ἀργύριον серебро 694 N-ASN ἀποστραφὲν вернувшееся 654 V-APPAS μαρσίπποις сумках N-DPM
ἀρχὴν [от] нача́ла 746 N-ASF εἰσαγόμεθα приведены 1521 V-PMI-1P συκοφαντῆσαι оклеветать 4811 V-AAN ἐπιθέσθαι возложить 2007 V-AMP λαβεῖν получить 2983 V-2AAN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Бытие 43:18
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.