Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Бытие, 43 Бытие, 43 глава

1 ο
T-NSM
δε
PRT
λιμος
N-NSM
ενισχυσεν
V-AAI-3S
επι
PREP
της
T-GSF
γης
N-GSF
2 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
ηνικα
ADV
συνετελεσαν
V-AAI-3P
καταφαγειν
V-AAN
τον
T-ASM
σιτον
N-ASM
ον
R-ASM
ηνεγκαν
V-AAI-3P
εξ
PREP
αιγυπτου
N-GSF
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτοις
D-DPM
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
αυτων
D-GPM
παλιν
ADV
πορευθεντες
V-APPNP
πριασθε
 
V-AMD-2P
ημιν
P-DP
μικρα
A-APN
βρωματα
N-APN
3 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
αυτω
D-DSM
ιουδας
N-PRI
λεγων
V-PAPNS
διαμαρτυρια
 
N-ASF
διαμεμαρτυρηται
 
V-RMI-3S
ημιν
P-DP
ο
T-NSM
ανθρωπος
N-NSM
λεγων
V-PAPNS
ουκ
ADV
οψεσθε
V-FMI-2P
το
T-ASN
προσωπον
N-ASN
μου
P-GS
εαν
CONJ
μη
ADV
ο
T-NSM
αδελφος
N-NSM
υμων
P-GP
ο
T-NSM
νεωτερος
A-NSMC
μεθ
PREP
υμων
P-GP
η
V-PAS-3S
4 ει
CONJ
μεν
PRT
ουν
PRT
αποστελλεις
V-PAI-2S
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
ημων
P-GP
μεθ
PREP
ημων
P-GP
καταβησομεθα
V-FMI-1P
και
CONJ
αγορασωμεν
V-AAS-1P
σοι
P-DS
βρωματα
N-APN
5 ει
CONJ
δε
PRT
μη
ADV
αποστελλεις
V-PAI-2S
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
ημων
P-GP
μεθ
PREP
ημων
P-GP
ου
ADV
πορευσομεθα
V-FMI-1P
ο
T-NSM
γαρ
PRT
ανθρωπος
N-NSM
ειπεν
 
V-AAI-3S
ημιν
P-DP
λεγων
V-PAPNS
ουκ
ADV
οψεσθε
V-FMI-2P
μου
P-GS
το
T-ASN
προσωπον
N-ASN
εαν
CONJ
μη
ADV
ο
T-NSM
αδελφος
N-NSM
υμων
P-GP
ο
T-NSM
νεωτερος
A-NSMC
μεθ
PREP
υμων
P-GP
η
V-PAS-3S
6 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
ισραηλ
N-PRI
τι
I-ASN
εκακοποιησατε
V-AAI-2P
με
P-AS
αναγγειλαντες
V-AAPNP
τω
T-DSM
ανθρωπω
N-DSM
ει
CONJ
εστιν
V-PAI-3S
υμιν
P-DP
αδελφος
N-NSM
7 οι
T-NPM
δε
PRT
ειπαν
 
V-AAI-3P
ερωτων
V-PAPNS
επηρωτησεν
 
V-AAI-3S
ημας
P-AP
ο
T-NSM
ανθρωπος
N-NSM
και
CONJ
την
T-ASF
γενεαν
N-ASF
ημων
P-GP
λεγων
V-PAPNS
ει
CONJ
ετι
ADV
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
υμων
P-GP
ζη
V-PAI-3S
ει
CONJ
εστιν
V-PAI-3S
υμιν
P-DP
αδελφος
N-NSM
και
CONJ
απηγγειλαμεν
 
V-AAI-1P
αυτω
D-DSM
κατα
PREP
την
T-ASF
επερωτησιν
 
N-ASF
ταυτην
D-ASF
μη
ADV
ηδειμεν
 
V-YAI-1P
ει
CONJ
ερει
 
V-FAI-3S
ημιν
P-DP
αγαγετε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
υμων
P-GP
8 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
ιουδας
N-PRI
προς
PREP
ισραηλ
N-PRI
τον
T-ASM
πατερα
N-ASM
αυτου
D-GSM
αποστειλον
V-AAD-2S
το
T-ASN
παιδαριον
N-ASN
μετ
PREP
εμου
P-GS
και
CONJ
ανασταντες
V-AAPNP
πορευσομεθα
V-FMI-1P
ινα
CONJ
ζωμεν
V-PAI-1P
και
CONJ
μη
ADV
αποθανωμεν
V-AAS-1P
και
CONJ
ημεις
P-NP
και
CONJ
συ
P-NS
και
CONJ
η
T-NSF
αποσκευη
 
N-NSF
ημων
P-GP
9 εγω
P-NS
δε
PRT
εκδεχομαι
V-PMI-1S
αυτον
D-ASM
εκ
PREP
χειρος
N-GSF
μου
P-GS
ζητησον
V-AAD-2S
αυτον
D-ASM
εαν
CONJ
μη
ADV
αγαγω
V-AAS-1S
αυτον
D-ASM
προς
PREP
σε
P-AS
και
CONJ
στησω
V-AAS-1S
αυτον
D-ASM
εναντιον
PREP
σου
P-GS
ημαρτηκως
V-RAPNS
εσομαι
V-FMI-1S
προς
PREP
σε
P-AS
πασας
A-APF
τας
T-APF
ημερας
N-APF
10 ει
CONJ
μη
ADV
γαρ
PRT
εβραδυναμεν
V-AAI-1P
ηδη
ADV
αν
PRT
υπεστρεψαμεν
V-AAI-1P
δις
ADV
11 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
αυτοις
D-DPM
ισραηλ
N-PRI
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
αυτων
D-GPM
ει
CONJ
ουτως
ADV
εστιν
V-PAI-3S
τουτο
D-ASN
ποιησατε
V-AAD-2P
λαβετε
V-AAD-2P
απο
PREP
των
T-GPM
καρπων
N-GPM
της
T-GSF
γης
N-GSF
εν
PREP
τοις
T-DPN
αγγειοις
N-DPN
υμων
P-GP
και
CONJ
καταγαγετε
V-AAD-2P
τω
T-DSM
ανθρωπω
N-DSM
δωρα
N-APN
της
T-GSF
ρητινης
 
N-GSF
και
CONJ
του
T-GSN
μελιτος
N-GSN
θυμιαμα
N-ASN
και
CONJ
στακτην
 
N-ASF
και
CONJ
τερεμινθον
 
N-ASF
και
CONJ
καρυα
 
N-APN
12 και
CONJ
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
δισσον
 
A-ASN
λαβετε
V-AAD-2P
εν
PREP
ταις
T-DPF
χερσιν
N-DPF
υμων
P-GP
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
το
T-ASN
αποστραφεν
V-APPAS
εν
PREP
τοις
T-DPM
μαρσιπποις
 
N-DPM
υμων
P-GP
αποστρεψατε
V-AAD-2P
μεθ
PREP
υμων
P-GP
μηποτε
ADV
αγνοημα
N-NSN
εστιν
V-PAI-3S
13 και
CONJ
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
υμων
P-GP
λαβετε
V-AAD-2P
και
CONJ
ανασταντες
V-AAPNP
καταβητε
V-AAD-2P
προς
PREP
τον
T-ASM
ανθρωπον
N-ASM
14 ο
T-NSM
δε
PRT
θεος
N-NSM
μου
P-GS
δωη
V-AAO-3S
υμιν
P-DP
χαριν
N-ASF
εναντιον
PREP
του
T-GSM
ανθρωπου
N-GSM
και
CONJ
αποστειλαι
V-AMD-2S
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
υμων
P-GP
τον
T-ASM
ενα
A-ASM
και
CONJ
τον
T-ASM
βενιαμιν
N-PRI
εγω
P-NS
μεν
PRT
γαρ
PRT
καθα
ADV
ητεκνωμαι
 
V-RMI-1S
ητεκνωμαι
 
V-RMI-1S
15 λαβοντες
V-AAPNP
δε
PRT
οι
T-NPM
ανδρες
N-NPM
τα
T-APN
δωρα
N-APN
ταυτα
D-APN
και
CONJ
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
διπλουν
A-ASN
ελαβον
V-AAI-3P
εν
PREP
ταις
T-DPF
χερσιν
N-DPF
αυτων
D-GPM
και
CONJ
τον
T-ASM
βενιαμιν
N-PRI
και
CONJ
ανασταντες
V-AAPNP
κατεβησαν
V-AAI-3P
εις
PREP
αιγυπτον
N-ASF
και
CONJ
εστησαν
V-AAI-3P
εναντιον
PREP
ιωσηφ
N-PRI
16 ειδεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ιωσηφ
N-PRI
αυτους
D-APM
και
CONJ
τον
T-ASM
βενιαμιν
N-PRI
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
αυτου
D-GSM
τον
T-ASM
ομομητριον
 
A-ASM
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
τω
T-DSM
επι
PREP
της
T-GSF
οικιας
N-GSF
αυτου
D-GSM
εισαγαγε
V-AAD-2S
τους
T-APM
ανθρωπους
N-APM
εις
PREP
την
T-ASF
οικιαν
N-ASF
και
CONJ
σφαξον
V-AAD-2S
θυματα
 
N-APN
και
CONJ
ετοιμασον
V-AAD-2S
μετ
PREP
εμου
P-GS
γαρ
PRT
φαγονται
V-FMI-3P
οι
T-NPM
ανθρωποι
N-NPM
αρτους
N-APM
την
T-ASF
μεσημβριαν
N-ASF
17 εποιησεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
ανθρωπος
N-NSM
καθα
ADV
ειπεν
 
V-AAI-3S
ιωσηφ
N-PRI
και
CONJ
εισηγαγεν
V-AAI-3S
τους
T-APM
ανθρωπους
N-APM
εις
PREP
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
ιωσηφ
N-PRI
18 ιδοντες
V-AAPNP
δε
PRT
οι
T-NPM
ανθρωποι
N-NPM
οτι
CONJ
εισηχθησαν
V-API-3P
εις
PREP
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
ιωσηφ
N-PRI
ειπαν
 
V-AAI-3P
δια
PREP
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
το
T-ASN
αποστραφεν
V-APPAS
εν
PREP
τοις
T-DPM
μαρσιπποις
 
N-DPM
ημων
P-GP
την
T-ASF
αρχην
N-ASF
ημεις
P-NP
εισαγομεθα
V-PMI-1P
του
T-GSN
συκοφαντησαι
V-AAN
ημας
P-AP
και
CONJ
επιθεσθαι
V-AMN
ημιν
P-DP
του
T-GSN
λαβειν
V-AAN
ημας
P-AP
εις
PREP
παιδας
N-APM
και
CONJ
τους
T-APM
ονους
N-APM
ημων
P-GP
19 προσελθοντες
V-AAPNP
δε
PRT
προς
PREP
τον
T-ASM
ανθρωπον
N-ASM
τον
T-ASM
επι
PREP
του
T-GSM
οικου
N-GSM
ιωσηφ
N-PRI
ελαλησαν
V-AAI-3P
αυτω
D-DSM
εν
PREP
τω
T-DSM
πυλωνι
N-DSM
του
T-GSM
οικου
N-GSM
20 λεγοντες
V-PAPNP
δεομεθα
V-PMI-1P
κυριε
N-VSM
κατεβημεν
V-AAI-1P
την
T-ASF
αρχην
N-ASF
πριασθαι
 
V-AMN
βρωματα
N-APN
21 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
ηνικα
ADV
ηλθομεν
V-AAI-1P
εις
PREP
το
T-ASN
καταλυσαι
V-AAN
και
CONJ
ηνοιξαμεν
V-AAI-1P
τους
T-APM
μαρσιππους
 
N-APM
ημων
P-GP
και
CONJ
τοδε
D-NSN
το
T-NSN
αργυριον
N-NSN
εκαστου
A-GSM
εν
PREP
τω
T-DSM
μαρσιππω
 
N-DSM
αυτου
D-GSM
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
ημων
P-GP
εν
PREP
σταθμω
 
N-DSM
απεστρεψαμεν
V-AAI-1P
νυν
ADV
εν
PREP
ταις
T-DPF
χερσιν
N-DPF
ημων
P-GP
22 και
CONJ
αργυριον
N-ASN
ετερον
A-ASN
ηνεγκαμεν
V-AAI-1P
μεθ
PREP
εαυτων
D-GPM
αγορασαι
V-AAN
βρωματα
N-APN
ουκ
ADV
οιδαμεν
 
V-RAI-1P
τις
I-NSM
ενεβαλεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
αργυριον
N-ASN
εις
PREP
τους
T-APM
μαρσιππους
 
N-APM
ημων
P-GP
23 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
αυτοις
D-DPM
ιλεως
A-NSM
υμιν
P-DP
μη
ADV
φοβεισθε
V-PMI-2P
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
υμων
P-GP
και
CONJ
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
των
T-GPM
πατερων
N-GPM
υμων
P-GP
εδωκεν
V-AAI-3S
υμιν
P-DP
θησαυρους
N-APM
εν
PREP
τοις
T-DPM
μαρσιπποις
 
N-DPM
υμων
P-GP
το
T-ASN
δε
PRT
αργυριον
N-ASN
υμων
P-GP
ευδοκιμουν
 
V-PAPAS
απεχω
V-PAI-1S
και
CONJ
εξηγαγεν
V-AAI-3S
προς
PREP
αυτους
D-APM
τον
T-ASM
συμεων
N-PRI
24 και
CONJ
ηνεγκεν
V-AAI-3S
υδωρ
N-ASN
νιψαι
V-AAN
τους
T-APM
ποδας
N-APM
αυτων
D-GPM
και
CONJ
εδωκεν
V-AAI-3S
χορτασματα
N-APN
τοις
T-DPM
ονοις
N-DPM
αυτων
D-GPM
25 ητοιμασαν
V-AAI-3P
δε
PRT
τα
T-APN
δωρα
N-APN
εως
PREP
του
T-GSN
ελθειν
V-AAN
ιωσηφ
N-PRI
μεσημβριας
N-GSF
ηκουσαν
V-AAI-3P
γαρ
PRT
οτι
CONJ
εκει
ADV
μελλει
V-PAI-3S
αρισταν
V-PAN
26 εισηλθεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ιωσηφ
N-PRI
εις
PREP
την
T-ASF
οικιαν
N-ASF
και
CONJ
προσηνεγκαν
V-AAI-3P
αυτω
D-DSM
τα
T-APN
δωρα
N-APN
α
R-APN
ειχον
V-IAI-3P
εν
PREP
ταις
T-DPF
χερσιν
N-DPF
αυτων
D-GPM
εις
PREP
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
και
CONJ
προσεκυνησαν
V-AAI-3P
αυτω
D-DSM
επι
PREP
προσωπον
N-ASN
επι
PREP
την
T-ASF
γην
N-ASF
27 ηρωτησεν
V-AAI-3S
δε
PRT
αυτους
D-APM
πως
ADV
εχετε
V-PAI-2P
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτοις
D-DPM
ει
CONJ
υγιαινει
V-PAI-3S
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
υμων
P-GP
ο
T-NSM
πρεσβυτερος
A-NSMC
ον
R-ASM
ειπατε
 
V-AAI-2P
ετι
ADV
ζη
V-PAI-3S
28 οι
T-NPM
δε
PRT
ειπαν
 
V-AAI-3P
υγιαινει
V-PAI-3S
ο
T-NSM
παις
N-NSM
σου
P-GS
ο
T-NSM
πατηρ
N-NSM
ημων
P-GP
ετι
ADV
ζη
V-PAI-3S
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
ευλογητος
A-NSM
ο
T-NSM
ανθρωπος
N-NSM
εκεινος
D-NSM
τω
T-DSM
θεω
N-DSM
και
CONJ
κυψαντες
V-AAPNP
προσεκυνησαν
V-AAI-3P
αυτω
D-DSM
29 αναβλεψας
V-AAPNS
δε
PRT
τοις
T-DPM
οφθαλμοις
N-DPM
ιωσηφ
N-PRI
ειδεν
V-AAI-3S
βενιαμιν
N-PRI
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
αυτου
D-GSM
τον
T-ASM
ομομητριον
 
A-ASM
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
ουτος
D-NSM
ο
T-NSM
αδελφος
N-NSM
υμων
P-GP
ο
T-NSM
νεωτερος
A-NSMC
ον
R-ASM
ειπατε
 
V-AAI-2P
προς
PREP
με
P-AS
αγαγειν
V-AAN
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
ελεησαι
V-AAO-3S
σε
P-AS
τεκνον
N-VSN
30 εταραχθη
V-API-3S
δε
PRT
ιωσηφ
N-PRI
συνεστρεφετο
 
V-IMI-3S
γαρ
PRT
τα
T-NPN
εντερα
 
N-NPN
αυτου
D-GSM
επι
PREP
τω
T-DSM
αδελφω
N-DSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
εζητει
V-IAI-3S
κλαυσαι
V-AAN
εισελθων
V-AAPNS
δε
PRT
εις
PREP
το
T-ASN
ταμιειον
 
N-ASN
εκλαυσεν
V-AAI-3S
εκει
ADV
31 και
CONJ
νιψαμενος
V-AMPNS
το
T-ASN
προσωπον
N-ASN
εξελθων
V-AAPNS
ενεκρατευσατο
V-AMI-3S
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
παραθετε
V-AAD-2P
αρτους
N-APM
32 και
CONJ
παρεθηκαν
V-AAI-3P
αυτω
D-DSM
μονω
A-DSM
και
CONJ
αυτοις
D-DPM
καθ
PREP
εαυτους
D-APM
και
CONJ
τοις
T-DPM
αιγυπτιοις
N-DPM
τοις
T-DPM
συνδειπνουσιν
 
V-PAPDP
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
καθ
PREP
εαυτους
D-APM
ου
ADV
γαρ
PRT
εδυναντο
V-IMI-3P
οι
T-NPM
αιγυπτιοι
N-NPM
συνεσθιειν
V-PAN
μετα
PREP
των
T-GPM
εβραιων
N-GPM
αρτους
N-APM
βδελυγμα
N-NSN
γαρ
PRT
εστιν
V-PAI-3S
τοις
T-DPM
αιγυπτιοις
N-DPM
33 εκαθισαν
V-AAI-3P
δε
PRT
εναντιον
PREP
αυτου
D-GSM
ο
T-NSM
πρωτοτοκος
A-NSM
κατα
PREP
τα
T-APN
πρεσβεια
 
N-APN
αυτου
D-GSM
και
CONJ
ο
T-NSM
νεωτερος
A-NSMC
κατα
PREP
την
T-ASF
νεοτητα
N-ASF
αυτου
D-GSM
εξισταντο
V-IMI-3P
δε
PRT
οι
T-NPM
ανθρωποι
N-NPM
εκαστος
A-NSM
προς
PREP
τον
T-ASM
αδελφον
N-ASM
αυτου
D-GSM
34 ηραν
V-AAI-3P
δε
PRT
μεριδας
N-APF
παρ
PREP
αυτου
D-GSM
προς
PREP
αυτους
D-APM
εμεγαλυνθη
V-API-3S
δε
PRT
η
T-NSF
μερις
N-NSF
βενιαμιν
N-PRI
παρα
PREP
τας
T-APF
μεριδας
N-APF
παντων
A-GPM
πενταπλασιως
 
ADV
προς
PREP
τας
T-APF
εκεινων
D-GPM
επιον
V-AAI-3P
δε
PRT
και
CONJ
εμεθυσθησαν
V-API-3P
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 43 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.