1 В Ханаанской земле свирепствовал ужасный голод.
2 Когда всё зерно, которое братья привезли из Египта, было съедено, Иаков велел своим сыновьям:
«Отправляйтесь в Египет и привезите ещё зерна, чтобы нам было, что есть».
3 Тогда Иуда сказал Иакову:
«Правитель той страны предупредил нас, сказав: „Если не приведёте ко мне своего брата, то не являйтесь мне на глаза”.
4 Если ты отпустишь с нами Вениамина, мы сможем отправиться в Египет и купить там зерно,
5 если же ты отказываешься отпустить его, то мы не пойдём, так как тот человек предупредил нас, чтобы мы без брата не приходили».
6 После этого Израиль спросил:
«Почему вы ему сказали, что у вас есть ещё один брат? Зачем причинили мне такое зло?»
7 «Этот человек задавал нам много вопросов, — ответили братья. — Он хотел знать всё о нас и нашей семье. Он спросил нас: „Жив ли ещё ваш отец? Есть ли у вас дома ещё один брат?” Мы просто отвечали на его вопросы, не ведая, что он велит нам привести к нему брата».
8 Иуда сказал Израилю, отцу своему:
«Пусть Вениамин идёт со мной, я позабочусь о нём. Мы должны пойти в Египет за едой, а если не пойдём, то все умрём и наши дети с нами.
9 Я ручаюсь за его безопасность и отвечаю за него. Если я не приведу его к тебе обратно, то можешь считать меня виновным навеки.
10 Если бы ты отпустил нас раньше, мы бы уже сходили два раза».
11 И сказал тогда их отец Израиль:
«Если это так, то берите с собой Вениамина и захватите с собой дары для правителя. Возьмите то, что мы сумели собрать на своей земле: мёд, фисташки, миндаль, пряности и мирру,
12 и на этот раз возьмите с собой вдвое больше денег. Возьмите те деньги, которые вам возвратили в прошлый раз, может быть, правитель ошибся.
13 Возьмите Вениамина и отправляйтесь обратно к тому человеку.
14 Я молю Всемогущего Бога помочь вам, когда предстанете перед правителем, молю, чтобы он дал Вениамину и Симеону возвратиться обратно невредимыми, если же нет, то горевать мне опять об утраченном сыне!»
15 Тогда, взяв с собой дары для правителя и вдвое больше денег, чем в первый раз, братья отправились в Египет, но на этот раз Вениамин тоже пошёл с ними. Когда братья предстали перед Иосифом,
16 то он, увидев с ними Вениамина, повелел своему слуге:
«Приведи этих людей ко мне в дом, заколи что-нибудь из скота и приготовь, сегодня в полдень эти люди будут есть со мной».
17 Слуга исполнил приказание и привёл их в дом к Иосифу.
18 Братья были в страхе, когда их вели в дом к Иосифу, и говорили:
«Нас привели сюда из-за тех денег, которые в прошлый раз были положены в мешки, и теперь эти деньги будут свидетельством против нас: у нас отберут ослов и обратят нас в рабство».
19 У дверей дома братья подошли к слуге Иосифа, его домоправителю,
20 и сказали:
«Господин, клянёмся тебе, что говорим правду: в прошлый раз мы пришли, чтобы купить еду,
21 по дороге домой мы открыли свои мешки, и каждый нашёл там деньги, а как они попали туда, мы не знаем. Мы принесли их с собой обратно, чтобы вернуть тебе.
22 Мы принесли также ещё денег, чтобы заплатить за еду, которую собираемся купить в этот раз».
23 Слуга же ответил:
«Не бойтесь, поверьте мне: должно быть, Бог ваш и Бог отца вашего положил деньги вам в мешки в дар. Я помню, что вы в прошлый раз заплатили за зерно».
24 и отвёл их всех в дом к Иосифу. Там он принёс им воды омыть ноги и дал корм их ослам.
25 Узнав, что они будут есть с Иосифом, братья приготовили дары к его приходу в полдень.
26 Когда Иосиф пришёл домой, братья поклонились ему до земли и отдали принесённые дары.
27 Иосиф поинтересовался у братьев об их жизни. «Как поживает ваш престарелый отец, о котором вы мне говорили? — спросил Иосиф. — Жив ли он ещё и здоров ли?»
28 «Да, господин, — ответили братья, — наш отец ещё жив», и снова поклонились Иосифу.
29 И в этот момент Иосиф увидел своего брата Вениамина, с которым у него была одна мать, и спросил:
«Это и есть ваш младший брат, о котором вы мне говорили?»
Вениамину же Иосиф сказал:
«Да благословит тебя Бог, сын мой!» —
30 и быстро удалился из комнаты, так как его охватило чувство любви к брату и он готов был заплакать. Иосиф вошёл в свою комнату и там плакал,
31 а потом ополоснул лицо и вернулся. Овладев собой, он сказал:
«Подавайте кушанья!»
32 Слуги подали Иосифу за отдельным столом, братьев посадили за другой стол, а египтяне сидели отдельно, так как считали, что им не подобает есть с евреями.
33 Братья Иосифа сидели прямо перед ним за своим столом по старшинству: от старшего до младшего — и переглядывались между собой, дивясь происходящему.
34 Слуги стали брать блюда со стола Иосифа и подносить им, а Вениамину подавали в пять раз больше, чем остальным. Братья ели и пили с Иосифом, пока не напились почти допьяна.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первая книга Моисеева. Бытие, 43 глава. Библейской Лиги ERV.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.