Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Бытие, 35 Бытие, 35 глава

1 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
προς
PREP
ιακωβ
N-PRI
αναστας
V-AAPNS
αναβηθι
V-AAD-2S
εις
PREP
τον
T-ASM
τοπον
N-ASM
βαιθηλ
 
N-PRI
και
CONJ
οικει
V-PAD-2S
εκει
ADV
και
CONJ
ποιησον
V-AAD-2S
εκει
ADV
θυσιαστηριον
N-ASN
τω
T-DSM
θεω
N-DSM
τω
T-DSM
οφθεντι
V-APPDS
σοι
P-DS
εν
PREP
τω
T-DSN
αποδιδρασκειν
 
V-PAN
σε
P-AS
απο
PREP
προσωπου
N-GSN
ησαυ
N-PRI
του
T-GSM
αδελφου
N-GSM
σου
P-GS
2 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
ιακωβ
N-PRI
τω
T-DSM
οικω
N-DSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
πασιν
A-DPM
τοις
T-DPM
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
αρατε
V-AAD-2P
τους
T-APM
θεους
N-APM
τους
T-APM
αλλοτριους
A-APM
τους
T-APM
μεθ
PREP
υμων
P-GP
εκ
PREP
μεσου
A-GSM
υμων
P-GP
και
CONJ
καθαρισασθε
V-AMD-2P
και
CONJ
αλλαξατε
V-AAD-2P
τας
T-APF
στολας
N-APF
υμων
P-GP
3 και
CONJ
ανασταντες
V-AAPNP
αναβωμεν
V-AAS-1P
εις
PREP
βαιθηλ
 
N-PRI
και
CONJ
ποιησωμεν
V-AAS-1P
εκει
ADV
θυσιαστηριον
N-ASN
τω
T-DSM
θεω
N-DSM
τω
T-DSM
επακουσαντι
 
V-AAPDS
μοι
P-DS
εν
PREP
ημερα
N-DSF
θλιψεως
N-GSF
ος
R-NSM
ην
V-IAI-3S
μετ
PREP
εμου
P-GS
και
CONJ
διεσωσεν
V-AAI-3S
με
P-AS
εν
PREP
τη
T-DSF
οδω
N-DSF
η
R-DSF
επορευθην
V-API-1S
4 και
CONJ
εδωκαν
V-AAI-3P
τω
T-DSM
ιακωβ
N-PRI
τους
T-APM
θεους
N-APM
τους
T-APM
αλλοτριους
A-APM
οι
R-NPM
ησαν
V-IAI-3P
εν
PREP
ταις
T-DPF
χερσιν
N-DPF
αυτων
D-GPM
και
CONJ
τα
T-APN
ενωτια
 
N-APN
τα
T-APN
εν
PREP
τοις
T-DPN
ωσιν
N-DPN
αυτων
D-GPM
και
CONJ
κατεκρυψεν
 
V-AAI-3S
αυτα
D-APN
ιακωβ
N-PRI
υπο
PREP
την
T-ASF
τερεμινθον
 
N-ASF
την
T-ASF
εν
PREP
σικιμοις
 
N-DPM
και
CONJ
απωλεσεν
 
V-AAI-3S
αυτα
D-APN
εως
PREP
της
T-GSF
σημερον
ADV
ημερας
N-GSF
5 και
CONJ
εξηρεν
V-AAI-3S
ισραηλ
N-PRI
εκ
PREP
σικιμων
 
N-DPM
και
CONJ
εγενετο
V-AMI-3S
φοβος
N-NSM
θεου
N-GSM
επι
PREP
τας
T-APF
πολεις
N-APF
τας
T-APF
κυκλω
 
N-DSM
αυτων
D-GPM
και
CONJ
ου
ADV
κατεδιωξαν
V-AAI-3P
οπισω
PREP
των
T-GPM
υιων
N-GPM
ισραηλ
N-PRI
6 ηλθεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ιακωβ
N-PRI
εις
PREP
λουζα
 
N-PRI
η
R-NSF
εστιν
V-PAI-3S
εν
PREP
γη
N-DSF
χανααν
N-PRI
η
R-NSF
εστιν
V-PAI-3S
βαιθηλ
 
N-PRI
αυτος
D-NSM
και
CONJ
πας
A-NSM
ο
T-NSM
λαος
N-NSM
ος
R-NSM
ην
V-IAI-3S
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
7 και
CONJ
ωκοδομησεν
V-AAI-3S
εκει
ADV
θυσιαστηριον
N-ASN
και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
βαιθηλ
 
N-PRI
εκει
ADV
γαρ
PRT
επεφανη
V-API-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
εν
PREP
τω
T-DSN
αποδιδρασκειν
 
V-PAN
αυτον
D-ASM
απο
PREP
προσωπου
N-GSN
ησαυ
N-PRI
του
T-GSM
αδελφου
N-GSM
αυτου
D-GSM
8 απεθανεν
V-AAI-3S
δε
PRT
δεββωρα
 
N-PRI
η
T-NSF
τροφος
N-NSF
ρεβεκκας
 
N-PRI
κατωτερον
PREP
βαιθηλ
 
N-PRI
υπο
PREP
την
T-ASF
βαλανον
 
N-ASF
και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
ιακωβ
N-PRI
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
αυτης
D-GSF
βαλανος
 
N-NSF
πενθους
N-GSN
9 ωφθη
V-API-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
ιακωβ
N-PRI
ετι
ADV
εν
PREP
λουζα
 
N-PRI
οτε
ADV
παρεγενετο
V-AMI-3S
εκ
PREP
μεσοποταμιας
N-GSF
της
T-GSF
συριας
N-GSF
και
CONJ
ηυλογησεν
V-AAI-3S
αυτον
D-ASM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
10 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
το
T-NSN
ονομα
N-NSN
σου
P-GS
ιακωβ
N-PRI
ου
ADV
κληθησεται
V-FPI-3S
ετι
ADV
ιακωβ
N-PRI
αλλ
CONJ
ισραηλ
N-PRI
εσται
V-FMI-3S
το
T-NSN
ονομα
N-NSN
σου
P-GS
11 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
εγω
P-NS
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
σου
P-GS
αυξανου
V-PMD-2S
και
CONJ
πληθυνου
V-PMD-2S
εθνη
N-NPN
και
CONJ
συναγωγαι
N-NPF
εθνων
N-GPN
εσονται
V-FMI-3P
εκ
PREP
σου
P-GS
και
CONJ
βασιλεις
N-NPM
εκ
PREP
της
T-GSF
οσφυος
N-GSF
σου
P-GS
εξελευσονται
V-FMI-3P
12 και
CONJ
την
T-ASF
γην
N-ASF
ην
R-ASF
δεδωκα
V-RAI-1S
αβρααμ
N-PRI
και
CONJ
ισαακ
N-PRI
σοι
P-DS
δεδωκα
V-RAI-1S
αυτην
D-ASF
σοι
P-DS
εσται
V-FMI-3S
και
CONJ
τω
T-DSN
σπερματι
N-DSN
σου
P-GS
μετα
PREP
σε
P-AS
δωσω
V-FAI-1S
την
T-ASF
γην
N-ASF
ταυτην
D-ASF
13 ανεβη
V-AAI-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
απ
PREP
αυτου
D-GSM
εκ
PREP
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
ου
ADV
ελαλησεν
V-AAI-3S
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
14 και
CONJ
εστησεν
V-AAI-3S
ιακωβ
N-PRI
στηλην
 
N-ASF
εν
PREP
τω
T-DSM
τοπω
N-DSM
ω
R-DSM
ελαλησεν
V-AAI-3S
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
στηλην
 
N-ASF
λιθινην
A-ASF
και
CONJ
εσπεισεν
V-AAI-3S
επ
PREP
αυτην
D-ASF
σπονδην
 
N-ASF
και
CONJ
επεχεεν
V-IAI-3S
επ
PREP
αυτην
D-ASF
ελαιον
N-ASN
15 και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
ιακωβ
N-PRI
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
εν
PREP
ω
R-DSM
ελαλησεν
V-AAI-3S
μετ
PREP
αυτου
D-GSM
εκει
ADV
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
βαιθηλ
 
N-PRI
16 απαρας
V-AAPNS
δε
PRT
ιακωβ
N-PRI
εκ
PREP
βαιθηλ
 
N-PRI
επηξεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
σκηνην
N-ASF
αυτου
D-GSM
επεκεινα
ADV
του
T-GSM
πυργου
N-GSM
γαδερ
 
N-PRI
εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
ηνικα
ADV
ηγγισεν
V-AAI-3S
χαβραθα
 
N-PRI
εις
PREP
γην
N-ASF
ελθειν
V-AAN
εφραθα
 
N-PRI
ετεκεν
V-AAI-3S
ραχηλ
 
N-PRI
και
CONJ
εδυστοκησεν
 
V-AAI-3S
εν
PREP
τω
T-DSM
τοκετω
 
N-DSM
17 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
εν
PREP
τω
T-DSM
σκληρως
ADV
αυτην
D-ASF
τικτειν
V-PAN
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτη
D-DSF
η
T-NSF
μαια
 
N-NSF
θαρσει
 
V-PAD-2S
και
CONJ
γαρ
PRT
ουτος
D-NSM
σοι
P-DS
εστιν
V-PAI-3S
υιος
N-NSM
18 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
εν
PREP
τω
T-DSN
αφιεναι
 
V-PAN
αυτην
D-ASF
την
T-ASF
ψυχην
N-ASF
απεθνησκεν
V-IAI-3S
γαρ
PRT
εκαλεσεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
αυτου
D-GSM
υιος
N-NSM
οδυνης
N-GSF
μου
P-GS
ο
T-NSM
δε
PRT
πατηρ
N-NSM
εκαλεσεν
V-AAI-3S
αυτον
D-ASM
βενιαμιν
N-PRI
19 απεθανεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ραχηλ
 
N-PRI
και
CONJ
εταφη
V-API-3S
εν
PREP
τη
T-DSF
οδω
N-DSF
εφραθα
 
N-PRI
αυτη
D-NSF
εστιν
V-PAI-3S
βηθλεεμ
N-PRI
20 και
CONJ
εστησεν
V-AAI-3S
ιακωβ
N-PRI
στηλην
 
N-ASF
επι
PREP
του
T-GSN
μνημειου
N-GSN
αυτης
D-GSF
αυτη
D-NSF
εστιν
V-PAI-3S
στηλη
 
N-NSF
μνημειου
N-GSN
ραχηλ
 
N-PRI
εως
PREP
της
T-GSF
σημερον
ADV
ημερας
N-GSF
21
 
 
22 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
ηνικα
ADV
κατωκησεν
 
V-AAI-3S
ισραηλ
N-PRI
εν
PREP
τη
T-DSF
γη
N-DSF
εκεινη
D-DSF
επορευθη
V-API-3S
ρουβην
 
N-PRI
και
CONJ
εκοιμηθη
V-API-3S
μετα
PREP
βαλλας
 
N-PRI
της
T-GSF
παλλακης
 
N-GSF
του
T-GSM
πατρος
N-GSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
ηκουσεν
V-AAI-3S
ισραηλ
N-PRI
και
CONJ
πονηρον
A-NSN
εφανη
V-API-3S
εναντιον
PREP
αυτου
D-GSM
ησαν
V-IAI-3P
δε
PRT
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
ιακωβ
N-PRI
δωδεκα
N-NUI
23 υιοι
N-NPM
λειας
 
N-PRI
πρωτοτοκος
A-NSM
ιακωβ
N-PRI
ρουβην
 
N-PRI
συμεων
N-PRI
λευι
N-PRI
ιουδας
N-PRI
ισσαχαρ
 
N-PRI
ζαβουλων
N-PRI
24 υιοι
N-NPM
δε
PRT
ραχηλ
 
N-PRI
ιωσηφ
N-PRI
και
CONJ
βενιαμιν
N-PRI
25 υιοι
N-NPM
δε
PRT
βαλλας
 
N-PRI
παιδισκης
N-GSF
ραχηλ
 
N-PRI
δαν
 
N-PRI
και
CONJ
νεφθαλι
 
N-PRI
26 υιοι
N-NPM
δε
PRT
ζελφας
 
N-PRI
παιδισκης
N-GSF
λειας
 
N-PRI
γαδ
N-PRI
και
CONJ
ασηρ
N-PRI
ουτοι
D-NPM
υιοι
N-NPM
ιακωβ
N-PRI
οι
R-NPM
εγενοντο
V-AMI-3P
αυτω
D-DSM
εν
PREP
μεσοποταμια
N-DSF
της
T-GSF
συριας
N-GSF
27 ηλθεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ιακωβ
N-PRI
προς
PREP
ισαακ
N-PRI
τον
T-ASM
πατερα
N-ASM
αυτου
D-GSM
εις
PREP
μαμβρη
 
N-PRI
εις
PREP
πολιν
N-ASF
του
T-GSN
πεδιου
 
N-GSN
αυτη
D-NSF
εστιν
V-PAI-3S
χεβρων
 
N-PRI
εν
PREP
γη
N-DSF
χανααν
N-PRI
ου
ADV
παρωκησεν
 
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
και
CONJ
ισαακ
N-PRI
28 εγενοντο
V-AMI-3P
δε
PRT
αι
T-NPF
ημεραι
N-NPF
ισαακ
N-PRI
ας
R-APF
εζησεν
V-AAI-3S
ετη
N-NPN
εκατον
N-NUI
ογδοηκοντα
N-NUI
29 και
CONJ
εκλιπων
V-AAPNS
απεθανεν
V-AAI-3S
και
CONJ
προσετεθη
V-API-3S
προς
PREP
το
T-ASN
γενος
N-ASN
αυτου
D-GSM
πρεσβυτερος
A-NSMC
και
CONJ
πληρης
A-NSM
ημερων
N-GPF
και
CONJ
εθαψαν
V-AAI-3P
αυτον
D-ASM
ησαυ
N-PRI
και
CONJ
ιακωβ
N-PRI
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
αυτου
D-GSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 35 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.