Библия Септуагинта Септуагинта (LXX)

Бытие, 21 Бытие, 21 глава

1 και
CONJ
κυριος
N-NSM
επεσκεψατο
 
V-AMI-3S
την
T-ASF
σαρραν
 
N-PRI
καθα
ADV
ειπεν
 
V-AAI-3S
και
CONJ
εποιησεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
τη
T-DSF
σαρρα
 
N-PRI
καθα
ADV
ελαλησεν
V-AAI-3S
2 και
CONJ
συλλαβουσα
V-AAPNS
ετεκεν
V-AAI-3S
σαρρα
 
N-PRI
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
υιον
N-ASM
εις
PREP
το
T-ASN
γηρας
N-ASN
εις
PREP
τον
T-ASM
καιρον
N-ASM
καθα
ADV
ελαλησεν
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
κυριος
N-NSM
3 και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
του
T-GSM
υιου
N-GSM
αυτου
D-GSM
του
T-GSM
γενομενου
V-AMPGS
αυτω
D-DSM
ον
R-ASM
ετεκεν
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
σαρρα
 
N-PRI
ισαακ
N-PRI
4 περιετεμεν
V-AAI-3S
δε
PRT
αβρααμ
N-PRI
τον
T-ASM
ισαακ
N-PRI
τη
T-DSF
ογδοη
A-DSF
ημερα
N-DSF
καθα
ADV
ενετειλατο
V-AMI-3S
αυτω
D-DSM
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
5 αβρααμ
N-PRI
δε
PRT
ην
V-IAI-3S
εκατον
N-NUI
ετων
N-GPN
ηνικα
ADV
εγενετο
V-AMI-3S
αυτω
D-DSM
ισαακ
N-PRI
ο
T-NSM
υιος
N-NSM
αυτου
D-GSM
6 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
σαρρα
 
N-PRI
γελωτα
N-ASM
μοι
P-DS
εποιησεν
V-AAI-3S
κυριος
N-NSM
ος
R-NSM
γαρ
PRT
αν
PRT
ακουση
V-AAS-3S
συγχαρειται
V-FMI-3S
μοι
P-DS
7 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
τις
I-NSM
αναγγελει
V-FAI-3S
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
οτι
CONJ
θηλαζει
V-PAI-3S
παιδιον
N-ASN
σαρρα
 
N-PRI
οτι
CONJ
ετεκον
V-AAI-3P
υιον
N-ASM
εν
PREP
τω
T-DSN
γηρει
N-DSN
μου
P-GS
8 και
CONJ
ηυξηθη
V-API-3S
το
T-NSN
παιδιον
N-NSN
και
CONJ
απεγαλακτισθη
 
V-API-3S
και
CONJ
εποιησεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
δοχην
N-ASF
μεγαλην
A-ASF
η
R-DSF
ημερα
N-DSF
απεγαλακτισθη
 
V-API-3S
ισαακ
N-PRI
ο
T-NSM
υιος
N-NSM
αυτου
D-GSM
9 ιδουσα
V-AAPNS
δε
PRT
σαρρα
 
N-PRI
τον
T-ASM
υιον
N-ASM
αγαρ
N-PRI
της
T-GSF
αιγυπτιας
 
A-GSF
ος
R-NSM
εγενετο
V-AMI-3S
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
παιζοντα
V-PAPAS
μετα
PREP
ισαακ
N-PRI
του
T-GSM
υιου
N-GSM
αυτης
D-GSF
10 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
εκβαλε
V-AAD-2S
την
T-ASF
παιδισκην
N-ASF
ταυτην
D-ASF
και
CONJ
τον
T-ASM
υιον
N-ASM
αυτης
D-GSF
ου
ADV
γαρ
PRT
κληρονομησει
V-FAI-3S
ο
T-NSM
υιος
N-NSM
της
T-GSF
παιδισκης
N-GSF
ταυτης
D-GSF
μετα
PREP
του
T-GSM
υιου
N-GSM
μου
P-GS
ισαακ
N-PRI
11 σκληρον
A-NSN
δε
PRT
εφανη
V-API-3S
το
T-NSN
ρημα
N-NSN
σφοδρα
ADV
εναντιον
PREP
αβρααμ
N-PRI
περι
PREP
του
T-GSM
υιου
N-GSM
αυτου
D-GSM
12 ειπεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
μη
ADV
σκληρον
A-NSN
εστω
V-PAD-3S
το
T-NSN
ρημα
N-NSN
εναντιον
PREP
σου
P-GS
περι
PREP
του
T-GSN
παιδιου
N-GSN
και
CONJ
περι
PREP
της
T-GSF
παιδισκης
N-GSF
παντα
A-APN
οσα
A-APN
εαν
CONJ
ειπη
 
V-AAS-3S
σοι
P-DS
σαρρα
 
N-PRI
ακουε
V-PAD-2S
της
T-GSF
φωνης
N-GSF
αυτης
D-GSF
οτι
CONJ
εν
PREP
ισαακ
N-PRI
κληθησεται
V-FPI-3S
σοι
P-DS
σπερμα
N-NSN
13 και
CONJ
τον
T-ASM
υιον
N-ASM
δε
PRT
της
T-GSF
παιδισκης
N-GSF
ταυτης
D-GSF
εις
PREP
εθνος
N-ASN
μεγα
A-ASN
ποιησω
V-AAS-1S
αυτον
D-ASM
οτι
CONJ
σπερμα
N-NSN
σον
A-NSN
εστιν
V-PAI-3S
14 ανεστη
V-AAI-3S
δε
PRT
αβρααμ
N-PRI
το
T-ASN
πρωι
ADV
και
CONJ
ελαβεν
V-AAI-3S
αρτους
N-APM
και
CONJ
ασκον
N-ASM
υδατος
N-GSN
και
CONJ
εδωκεν
V-AAI-3S
αγαρ
N-PRI
και
CONJ
επεθηκεν
V-AAI-3S
επι
PREP
τον
T-ASM
ωμον
N-ASM
και
CONJ
το
T-ASN
παιδιον
N-ASN
και
CONJ
απεστειλεν
V-AAI-3S
αυτην
D-ASF
απελθουσα
V-AAPNS
δε
PRT
επλανατο
V-IMI-3S
την
T-ASF
ερημον
N-ASF
κατα
PREP
το
T-ASN
φρεαρ
N-ASN
του
T-GSM
ορκου
N-GSM
15 εξελιπεν
V-AAI-3S
δε
PRT
το
T-NSN
υδωρ
N-NSN
εκ
PREP
του
T-GSM
ασκου
N-GSM
και
CONJ
ερριψεν
 
V-AAI-3S
το
T-ASN
παιδιον
N-ASN
υποκατω
PREP
μιας
A-GSF
ελατης
 
N-GSF
16 απελθουσα
V-AAPNS
δε
PRT
εκαθητο
V-IMI-3S
απεναντι
 
PREP
αυτου
D-GSM
μακροθεν
ADV
ωσει
ADV
τοξου
N-GSN
βολην
N-ASF
ειπεν
 
V-AAI-3S
γαρ
PRT
ου
ADV
μη
ADV
ιδω
V-AAS-1S
τον
T-ASM
θανατον
N-ASM
του
T-GSN
παιδιου
N-GSN
μου
P-GS
και
CONJ
εκαθισεν
V-AAI-3S
απεναντι
 
PREP
αυτου
D-GSM
αναβοησαν
V-AAPNS
δε
PRT
το
T-NSN
παιδιον
N-NSN
εκλαυσεν
V-AAI-3S
17 εισηκουσεν
V-AAI-3S
δε
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
της
T-GSF
φωνης
N-GSF
του
T-GSN
παιδιου
N-GSN
εκ
PREP
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
ου
ADV
ην
V-IAI-3S
και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
αγγελος
N-NSM
του
T-GSM
θεου
N-GSM
την
T-ASF
αγαρ
N-PRI
εκ
PREP
του
T-GSM
ουρανου
N-GSM
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτη
D-DSF
τι
I-NSN
εστιν
V-PAI-3S
αγαρ
N-PRI
μη
ADV
φοβου
V-PMD-2S
επακηκοεν
 
V-RAI-3S
γαρ
PRT
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
της
T-GSF
φωνης
N-GSF
του
T-GSN
παιδιου
N-GSN
σου
P-GS
εκ
PREP
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
ου
ADV
εστιν
V-PAI-3S
18 αναστηθι
V-AAD-2S
λαβε
V-AAD-2S
το
T-ASN
παιδιον
N-ASN
και
CONJ
κρατησον
V-AAD-2S
τη
T-DSF
χειρι
N-DSF
σου
P-GS
αυτο
D-ASN
εις
PREP
γαρ
PRT
εθνος
N-ASN
μεγα
A-ASN
ποιησω
V-FAI-1S
αυτον
D-ASM
19 και
CONJ
ανεωξεν
V-AAI-3S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
τους
T-APM
οφθαλμους
N-APM
αυτης
D-GSF
και
CONJ
ειδεν
V-AAI-3S
φρεαρ
N-ASN
υδατος
N-GSN
ζωντος
V-PAPGS
και
CONJ
επορευθη
V-API-3S
και
CONJ
επλησεν
 
V-AAI-3S
τον
T-ASM
ασκον
N-ASM
υδατος
N-GSN
και
CONJ
εποτισεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
παιδιον
N-ASN
20 και
CONJ
ην
V-IAI-3S
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
μετα
PREP
του
T-GSN
παιδιου
N-GSN
και
CONJ
ηυξηθη
V-API-3S
και
CONJ
κατωκησεν
 
V-AAI-3S
εν
PREP
τη
T-DSF
ερημω
N-DSF
εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
τοξοτης
 
N-NSM
21 και
CONJ
κατωκησεν
 
V-AAI-3S
εν
PREP
τη
T-DSF
ερημω
N-DSF
τη
T-DSF
φαραν
 
N-PRI
και
CONJ
ελαβεν
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
η
T-NSF
μητηρ
N-NSF
γυναικα
N-ASF
εκ
PREP
γης
N-GSF
αιγυπτου
N-GSF
22 εγενετο
V-AMI-3S
δε
PRT
εν
PREP
τω
T-DSM
καιρω
N-DSM
εκεινω
D-DSM
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αβιμελεχ
 
N-PRI
και
CONJ
οχοζαθ
 
N-PRI
ο
T-NSM
νυμφαγωγος
 
N-NSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
φικολ
 
N-PRI
ο
T-NSM
αρχιστρατηγος
 
N-NSM
της
T-GSF
δυναμεως
N-GSF
αυτου
D-GSM
προς
PREP
αβρααμ
N-PRI
λεγων
V-PAPNS
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
μετα
PREP
σου
P-GS
εν
PREP
πασιν
A-DPN
οις
R-DPN
εαν
CONJ
ποιης
V-PAS-2S
23 νυν
ADV
ουν
PRT
ομοσον
 
V-AAD-2S
μοι
P-DS
τον
T-ASM
θεον
N-ASM
μη
ADV
αδικησειν
V-FAN
με
P-AS
μηδε
CONJ
το
T-ASN
σπερμα
N-ASN
μου
P-GS
μηδε
CONJ
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
μου
P-GS
αλλα
CONJ
κατα
PREP
την
T-ASF
δικαιοσυνην
N-ASF
ην
R-ASF
εποιησα
V-AAI-1S
μετα
PREP
σου
P-GS
ποιησεις
V-FAI-2S
μετ
PREP
εμου
P-GS
και
CONJ
τη
T-DSF
γη
N-DSF
η
R-DSF
συ
P-NS
παρωκησας
 
V-AAI-2S
εν
PREP
αυτη
D-DSF
24 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
εγω
P-NS
ομουμαι
 
V-FMI-1S
25 και
CONJ
ηλεγξεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
τον
T-ASM
αβιμελεχ
 
N-PRI
περι
PREP
των
T-GPN
φρεατων
N-GPN
του
T-GSN
υδατος
N-GSN
ων
R-GPN
αφειλαντο
 
V-AMI-3P
οι
T-NPM
παιδες
N-NPM
του
T-GSM
αβιμελεχ
 
N-PRI
26 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτω
D-DSM
αβιμελεχ
 
N-PRI
ουκ
ADV
εγνων
V-AAI-1S
τις
I-NSM
εποιησεν
V-AAI-3S
το
T-ASN
πραγμα
N-ASN
τουτο
D-ASN
ουδε
CONJ
συ
P-NS
μοι
P-DS
απηγγειλας
 
V-AAI-2S
ουδε
CONJ
εγω
P-NS
ηκουσα
V-AAI-1S
αλλ
CONJ
η
CONJ
σημερον
ADV
27 και
CONJ
ελαβεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
προβατα
N-APN
και
CONJ
μοσχους
N-APM
και
CONJ
εδωκεν
V-AAI-3S
τω
T-DSM
αβιμελεχ
 
N-PRI
και
CONJ
διεθεντο
 
V-AMI-3P
αμφοτεροι
 
A-NPM
διαθηκην
N-ASF
28 και
CONJ
εστησεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
επτα
N-NUI
αμναδας
 
N-APF
προβατων
N-GPN
μονας
A-APF
29 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αβιμελεχ
 
N-PRI
τω
T-DSM
αβρααμ
N-PRI
τι
I-NSN
εισιν
V-PAI-3P
αι
T-NPF
επτα
N-NUI
αμναδες
 
N-NPF
των
T-GPN
προβατων
N-GPN
τουτων
D-GPN
ας
R-APF
εστησας
V-AAI-2S
μονας
A-APF
30 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
οτι
CONJ
τας
T-APF
επτα
N-NUI
αμναδας
 
N-APF
ταυτας
D-APF
λημψη
V-FMI-2S
παρ
PREP
εμου
P-GS
ινα
CONJ
ωσιν
V-PAS-3P
μοι
P-DS
εις
PREP
μαρτυριον
N-ASN
οτι
CONJ
εγω
P-NS
ωρυξα
V-AAI-1S
το
T-ASN
φρεαρ
N-ASN
τουτο
D-ASN
31 δια
PREP
τουτο
D-ASN
επωνομασεν
 
V-AAI-3S
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
του
T-GSM
τοπου
N-GSM
εκεινου
D-GSM
φρεαρ
N-NSN
ορκισμου
 
N-GSM
οτι
CONJ
εκει
ADV
ωμοσαν
 
V-AAI-3P
αμφοτεροι
 
A-NPM
32 και
CONJ
διεθεντο
 
V-AMI-3P
διαθηκην
N-ASF
εν
PREP
τω
T-DSN
φρεατι
N-DSN
του
T-GSM
ορκου
N-GSM
ανεστη
V-AAI-3S
δε
PRT
αβιμελεχ
 
N-PRI
και
CONJ
οχοζαθ
 
N-PRI
ο
T-NSM
νυμφαγωγος
 
N-NSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
φικολ
 
N-PRI
ο
T-NSM
αρχιστρατηγος
 
N-NSM
της
T-GSF
δυναμεως
N-GSF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
επεστρεψαν
V-AAI-3P
εις
PREP
την
T-ASF
γην
N-ASF
των
T-GPM
φυλιστιιμ
 
N-PRI
33 και
CONJ
εφυτευσεν
V-AAI-3S
αβρααμ
N-PRI
αρουραν
 
N-ASF
επι
PREP
τω
T-DSN
φρεατι
N-DSN
του
T-GSM
ορκου
N-GSM
και
CONJ
επεκαλεσατο
 
V-AMI-3S
εκει
ADV
το
T-ASN
ονομα
N-ASN
κυριου
N-GSM
θεος
N-NSM
αιωνιος
A-NSM
34 παρωκησεν
 
V-AAI-3S
δε
PRT
αβρααμ
N-PRI
εν
PREP
τη
T-DSF
γη
N-DSF
των
T-GPM
φυλιστιιμ
 
N-PRI
ημερας
N-APF
πολλας
A-APF
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Бытие, 21 глава. Септуагинта (LXX)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.