Библия2Цар 2 Царств 11:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Царств 11:11

Подстрочник:
2 Царств 11:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / 2 Царств 11:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
И сказал 559 Урия 223 Давиду: 1732 ковчег 727 и Израиль 3478 и Иуда 3063 находятся 3427 в шатрах, 5521 и господин 113 мой Иоав 3097 и рабы 5650 господина 113 моего пребывают 2583 в поле, 7704 а я 589 вошел 935 бы в дом 1004 свой и есть 398 и пить 8354 и спать 7901 со своею женою! 802 Клянусь 2416 твоею жизнью 2416 и жизнью 2416 души 5315 твоей, этого я не сделаю. 6213

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

11 και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
ουριας
N-PRI
προς
PREP
δαυιδ
 
N-PRI
η
T-NSF
κιβωτος
N-NSF
και
CONJ
ισραηλ
N-PRI
και
CONJ
ιουδας
N-NSM
κατοικουσιν
 
V-PAI-3P
εν
PREP
σκηναις
N-DPF
και
CONJ
ο
T-NSM
κυριος
N-NSM
μου
P-GS
ιωαβ
 
N-PRI
και
CONJ
οι
T-NPM
δουλοι
N-NPM
του
T-GSM
κυριου
N-GSM
μου
P-GS
επι
PREP
προσωπον
N-ASN
του
T-GSM
αγρου
N-GSM
παρεμβαλλουσιν
 
V-PAI-3P
και
CONJ
εγω
P-NS
εισελευσομαι
V-FMI-1S
εις
PREP
τον
T-ASM
οικον
N-ASM
μου
P-GS
φαγειν
V-AAN
και
CONJ
πιειν
V-AAN
και
CONJ
κοιμηθηναι
V-APN
μετα
PREP
της
T-GSF
γυναικος
N-GSF
μου
P-GS
πως
ADV
ζη
V-PAS-3S
η
T-NSF
ψυχη
N-NSF
σου
P-GS
ει
CONJ
ποιησω
V-AAS-1S
το
T-ASN
ρημα
N-ASN
τουτο
D-ASN

+ Синодальный текст / 2 Царств 11:11

И сказал 559 Урия 223 Давиду: 1732 ковчег 727 и Израиль 3478 и Иуда 3063 находятся 3427 в шатрах, 5521 и господин 113 мой Иоав 3097 и рабы 5650 господина 113 моего пребывают 2583 в поле, 7704 а я 589 вошел 935 бы в дом 1004 свой и есть 398 и пить 8354 и спать 7901 со своею женою! 802 Клянусь 2416 твоею жизнью 2416 и жизнью 2416 души 5315 твоей, этого я не сделаю. 6213

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.