БиблияПс Псалтирь 2:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Псалтирь 2:12

Подстрочник:
Псалтирь 2:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Псалтирь 2:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Почтите 5401 Сына, 1248 чтобы Он не прогневался, 599 и чтобы вам не погибнуть 6 в пути 1870 [вашем], ибо гнев 639 Его возгорится 1197 вскоре. 4592 Блаженны 835 все, уповающие 2620 на Него.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

12 δραξασθε
V-AMD-2P
παιδειας
N-APF
μηποτε
ADV
οργισθη
V-APS-3S
κυριος
N-NSM
και
CONJ
απολεισθε
 
V-FMI-2P
εξ
PREP
οδου
N-GSF
δικαιας
A-GSF
οταν
ADV
εκκαυθη
V-APS-3S
εν
PREP
ταχει
A-DSM
ο
T-NSM
θυμος
N-NSM
αυτου
D-GSM
μακαριοι
A-NPM
παντες
A-NPM
οι
T-NPM
πεποιθοτες
V-RAPNP
επ
PREP
αυτω
D-DSM

+ Синодальный текст / Псалтирь 2:12

Почтите 5401 Сына, 1248 чтобы Он не прогневался, 599 и чтобы вам не погибнуть 6 в пути 1870 [вашем], ибо гнев 639 Его возгорится 1197 вскоре. 4592 Блаженны 835 все, уповающие 2620 на Него.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.