Псалтирь 31 глава » Псалтирь 31:2 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Псалтирь 31:2

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Псалтирь 31:2 / Пс 31:2

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Псалтирь 31:2

Блажен 835 человек, 120 которому Господь 3068 не вменит 2803 греха, 5771 и в чьем духе 7307 нет лукавства! 7423

Обратите внимание!
В Псалмах, из-за сдвига нумерации, масоретский текст и текст септуагинты не соответствует синодальному тексту.
Мы в поиске решения, как это устранить.

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

הַטֵּ֤ה 5186 אֵלַ֨י 413 ׀ אָזְנְךָ֮ 241 מְהֵרָ֪ה 4120 הַצִּ֫ילֵ֥נִי 5337 הֱיֵ֤ה 1961 לִ֨י ׀ לְֽצוּר־ 6697 מָ֭עוֹז 4581 לְבֵ֥ית 1004 מְצוּד֗וֹת 4686 לְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃ 3467

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

κλῖνον 2827 V-PAPAS πρός 4314 PREP με 1473 P-AS τὸ 3588 T-ASN οὖς 3775 N-ASN σου, 4771 P-GS τάχυνον V-AAD-2S τοῦ 3588 T-GSN ἐξελέσθαι 1807 V-AMP με· 1473 P-AS γενοῦ 1096 V-AMD-2S μοι 1473 P-DS εἰς 1519 PREP θεὸν 2316 N-ASM ὑπερασπιστὴν N-ASM καὶ 2532 CONJ εἰς 1519 PREP οἶκον 3624 N-ASM καταφυγῆς N-GSF τοῦ 3588 T-GSN σῶσαί 4982 V-AAN με. 1473 P-AS

В Псалмах Масоретский текст и текст Септуагинты могут не соответствовать Синодальному переводу, обратите на это внимание.

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.