БиблияИсх Исход 10:15стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 10:15

Подстрочник:
Исход 10:15

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

15
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλυψεν покрыла 2572 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
ὄψιν внешний вид 3799 N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, земли́, 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐφθάρη истребилась 5351 V-API-3S
  1510 T-NSF
γῆ· земля; 1093 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
κατέφαγεν съела 2719 V-2AAI-3S
πᾶσαν всякое 3956 A-ASF
βοτάνην растение 1008 N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντα всякий 3956 A-ASM
τὸν   3588 T-ASM
καρπὸν плод 2590 N-ASM
τῶν   3588 T-GPN
ξύλων, деревьев, 3586 N-GPN
ὃς который 3739 R-NSM
ὑπελείφθη остался 5275 V-API-3S
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
χαλάζης· града; 5464 N-GSF
οὐχ не 3756 PRT-N
ὑπελείφθη осталось 5275 V-API-3S
χλωρὸν зелени 5515 A-ASN
οὐδὲν никакой 3762 A-ASN
ἐν на 1722 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ξύλοις деревьях 3586 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
ἐν на 1722 PREP
πάσῃ всяком 3956 A-DSF
βοτάνῃ растении 1008 N-DSF
τοῦ   3588 T-GSN
πεδίου равнины   N-GSN
ἐν на 1722 PREP
πάσῃ всей 3956 A-DSF
γῇ земле 1093 N-DSF
Αἰγύπτου. Египта. 125 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 10:15

Фильтр для номеров: показать скрыть
она покрыла 3680 лице 5869 всей земли, 776 так что земли 776 не 2821 было 2821 видно, 2821 и поела 398 всю траву 6212 земную 776 и все плоды 6529 древесные, 6086 уцелевшие 3498 от града, 1259 и не осталось 3498 никакой зелени 3418 ни на деревах, 6086 ни на траве 6212 полевой 7704 во всей земле 776 Египетской. 4714

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

15 και
CONJ
εκαλυψεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
οψιν
N-ASF
της
T-GSF
γης
N-GSF
και
CONJ
εφθαρη
V-API-3S
η
T-NSF
γη
N-NSF
και
CONJ
κατεφαγεν
V-AAI-3S
πασαν
A-ASF
βοτανην
N-ASF
της
T-GSF
γης
N-GSF
και
CONJ
παντα
A-ASM
τον
T-ASM
καρπον
N-ASM
των
T-GPN
ξυλων
N-GPN
ος
R-NSM
υπελειφθη
V-API-3S
απο
PREP
της
T-GSF
χαλαζης
N-GSF
ουχ
ADV
υπελειφθη
V-API-3S
χλωρον
A-ASN
ουδεν
A-ASN
εν
PREP
τοις
T-DPN
ξυλοις
N-DPN
και
CONJ
εν
PREP
παση
A-DSF
βοτανη
N-DSF
του
T-GSN
πεδιου
 
N-GSN
εν
PREP
παση
A-DSF
γη
N-DSF
αιγυπτου
N-GSF

+ Синодальный текст / Исход 10:15

она покрыла 3680 лице 5869 всей земли, 776 так что земли 776 не 2821 было 2821 видно, 2821 и поела 398 всю траву 6212 земную 776 и все плоды 6529 древесные, 6086 уцелевшие 3498 от града, 1259 и не осталось 3498 никакой зелени 3418 ни на деревах, 6086 ни на траве 6212 полевой 7704 во всей земле 776 Египетской. 4714

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.