БиблияИсх Исход 12:31стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 12:31

Подстрочник:
Исход 12:31

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

31
καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν призвал 2564 V-AAI-3S
Φαραω фараон 5328 N-PRI
Μωυσῆν Моисея 3475 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Ααρων Аарона 2 N-PRI
νυκτὸς ночью 3571 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτοῖς им: 846 D-DPM
Ἀνάστητε Вставайте 450 V-AAD-2P
καὶ и 2532 CONJ
ἐξέλθατε выйдите 1831 V-2AAM-2P
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ   3588 T-GSM
λαοῦ народа 2992 N-GSM
μου моего 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI
βαδίζετε идите   V-PAD-2P
καὶ и 2532 CONJ
λατρεύσατε послужи́те 3000 V-AAD-2P
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
τῷ   3588 T-DSM
θεῷ Богу 2316 N-DSM
ὑμῶν, вашему, 5216 P-2GP
καθὰ как 2505 ADV
λέγετε· говорите; 3004 V-PAI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 12:31

Фильтр для номеров: показать скрыть
И призвал 7121 [фараон] Моисея 4872 и Аарона 175 ночью 3915 и сказал: 559 встаньте, 6965 выйдите 3318 из среды 8432 народа 5971 моего, как вы, так и сыны 1121 Израилевы, 3478 и пойдите, 3212 совершите 5647 служение 5647 Господу, 3068 как говорили 1696 вы;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

31 και
CONJ
εκαλεσεν
V-AAI-3S
φαραω
N-PRI
μωυσην
 
N-ASM
και
CONJ
ααρων
N-PRI
νυκτος
N-GSF
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
αυτοις
D-DPM
αναστητε
V-AAD-2P
και
CONJ
εξελθατε
V-AAD-2P
εκ
PREP
του
T-GSM
λαου
N-GSM
μου
P-GS
και
CONJ
υμεις
P-NP
και
CONJ
οι
T-NPM
υιοι
N-NPM
ισραηλ
N-PRI
βαδιζετε
 
V-PAI-2P
και
CONJ
λατρευσατε
V-AAD-2P
κυριω
N-DSM
τω
T-DSM
θεω
N-DSM
υμων
P-GP
καθα
ADV
λεγετε
V-PAI-2P

+ Синодальный текст / Исход 12:31

И призвал 7121 [фараон] Моисея 4872 и Аарона 175 ночью 3915 и сказал: 559 встаньте, 6965 выйдите 3318 из среды 8432 народа 5971 моего, как вы, так и сыны 1121 Израилевы, 3478 и пойдите, 3212 совершите 5647 служение 5647 Господу, 3068 как говорили 1696 вы;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.