БиблияИсх Исход 25:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исход 25:8

Подстрочник:
Исход 25:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
μοι Мне 3427 P-1DS
ἁγίασμα, приношение,   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ὀφθήσομαι буду сделан видим 3700 V-FPI-1S
ἐν среди 1722 PREP
ὑμῖν· вас; 5213 P-2DP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исход 25:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
И устроят 6213 они Мне святилище, 4720 и буду 7931 обитать 7931 посреди 8432 их;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 και
CONJ
ποιησεις
V-FAI-2S
μοι
P-DS
αγιασμα
 
N-ASN
και
CONJ
οφθησομαι
V-FPI-1S
εν
PREP
υμιν
P-DP

+ Синодальный текст / Исход 25:8

И устроят 6213 они Мне святилище, 4720 и буду 7931 обитать 7931 посреди 8432 их;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.