BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
1 ἐλεήσει утешит 1653 V-FAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐκλέξεται изберёт 1586 V-FMI-3S Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI ἀναπαύσονται отдохнут 373 V-FMI-3P γιώρας пришелец N-NSM
προστεθήσεται будет приложен 4369 V-FPI-3S προστεθήσεται будет приложен 4369 V-FPI-3S Ιακωβ, Иакова, 2384 N-PRI
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 14:1
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.