BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
3 πορεύσονται отправятся 4198 V-FDI-3P ἐροῦσιν скажут: 2046 V-FAI-3P Δεῦτε Идите 1205 V-PAM-2P ἀναβῶμεν взойдём 305 V-AAS-1P κυρίου Го́спода 2962 N-GSM Ιακωβ, Иакова, 2384 N-PRI ἀναγγελεῖ возвестит 312 V-FAI-3S πορευσόμεθα пойдём 4198 V-FDI-1P ἐξελεύσεται выйдет 1831 V-FDI-3S κυρίου Го́спода 2962 N-GSM Ιερουσαλημ. Иерусалима. 2419 N-PRI
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 2:3
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.