BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
24 γνώσονται узна́ют 1097 V-FDI-3P πνεύματι духом 4151 N-DSN πλανώμενοι вводящие в заблуждение 4105 V-PPP-NPM σύνεσιν, понимание, 4907 N-ASF γογγύζοντες ропщущие 1111 V-PAPNP μαθήσονται научатся 3129 V-FMI-3P ὑπακούειν, слушаться, 5219 V-PAN ψελλίζουσαι косноязычные V-PAP-NPF
μαθήσονται научатся 3129 V-FMI-3P λαλεῖν говорить 2980 V-PAN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 29:24
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.