BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
7 Ἴσχυσεν Смог 2480 V-AAI-3S τέκτων плотник 5045 N-NSM χαλκεὺς медник 5471 N-NSM τύπτων бьющий 5180 V-PAPNS σφύρῃ молотом N-DSF
ἐλαύνων· выковать; 1643 V-PAPNS ποτὲ когда-нибудь 4218 PRT ἐρεῖ скажет: 2046 V-FAI-3S Σύμβλημα Соединение N-NASN
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S ἰσχύρωσαν укрепим V-AAI-3P
ἐν [с использованием] 1722 PREP ἥλοις, гвоздей, 2247 N-DPM θήσουσιν прибьют 5087 V-FAI-3P κινηθήσονται. будет двигаться. 2795 V-FPI-3P
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Исаия 41:7
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.