БиблияИс Исаия 42:25стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 42:25

Подстрочник:
Исаия 42:25

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

25
καὶ и 2532 CONJ
ἐπήγαγεν навёл 1863 V-2AAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοὺς них 846 P-APM
ὀργὴν гнев 3709 N-ASF
θυμοῦ ярости 2372 N-GSM
αὐτοῦ, Его, 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
κατίσχυσεν укрепилась 2729 V-AAI-3S
αὐτοὺς им 846 P-APM
πόλεμος война 4171 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
συμφλέγοντες сжигающие   V-PAP-NPM
αὐτοὺς их 846 P-APM
κύκλῳ, вокруг, 2945 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔγνωσαν узнали 1097 V-2AAI-3P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
αὐτῶν [из] них 846 D-GPM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἔθεντο положили 5087 V-2AMI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
ψυχήν. ду́шу. 5590 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 42:25

Фильтр для номеров: показать скрыть
И Он излил 8210 на них ярость 2534 гнева 639 Своего и лютость 5807 войны: 4421 она окружила 3857 их пламенем 3857 со 5439 всех 5439 сторон, 5439 но они не примечали; 3045 и горела 1197 у них, но они не уразумели 7760 этого сердцем. 3820

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

25 και
CONJ
επηγαγεν
 
V-AAI-3S
επ
PREP
αυτους
D-APM
οργην
N-ASF
θυμου
N-GSM
αυτου
D-GSM
και
CONJ
κατισχυσεν
V-AAI-3S
αυτους
D-APM
πολεμος
N-NSM
και
CONJ
οι
T-NPM
συμφλεγοντες
 
V-PAPNP
αυτους
D-APM
κυκλω
 
N-DSM
και
CONJ
ουκ
ADV
εγνωσαν
V-AAI-3P
εκαστος
A-NSM
αυτων
D-GPM
ουδε
CONJ
εθεντο
V-AMI-3P
επι
PREP
ψυχην
N-ASF

+ Синодальный текст / Исаия 42:25

И Он излил 8210 на них ярость 2534 гнева 639 Своего и лютость 5807 войны: 4421 она окружила 3857 их пламенем 3857 со 5439 всех 5439 сторон, 5439 но они не примечали; 3045 и горела 1197 у них, но они не уразумели 7760 этого сердцем. 3820

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.