БиблияИер Иеремия 27:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иеремия 27:9

Подстрочник:
Иеремия 27:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иеремия 27:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
И вы не слушайте 8085 своих пророков 5030 и своих гадателей, 7080 и своих сновидцев, 2472 и своих волшебников, 6049 и своих звездочетов, 3786 которые говорят 559 вам: "не будете 5647 служить 5647 царю 4428 Вавилонскому". 894

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 [34:9] και
CONJ
υμεις
P-NP
μη
ADV
ακουετε
V-PAD-2P
των
T-GPM
ψευδοπροφητων
N-GPM
υμων
P-GP
και
CONJ
των
T-GPM
μαντευομενων
V-PMPGP
υμιν
P-DP
και
CONJ
των
T-GPM
ενυπνιαζομενων
 
V-PMPGP
υμιν
P-DP
και
CONJ
των
T-GPN
οιωνισματων
 
N-GPN
υμων
P-GP
και
CONJ
των
T-GPM
φαρμακων
N-GPM
υμων
P-GP
των
T-GPM
λεγοντων
V-PAPGP
ου
ADV
μη
ADV
εργασησθε
V-AMS-2P
τω
T-DSM
βασιλει
N-DSM
βαβυλωνος
N-GSF

+ Синодальный текст / Иеремия 27:9

И вы не слушайте 8085 своих пророков 5030 и своих гадателей, 7080 и своих сновидцев, 2472 и своих волшебников, 6049 и своих звездочетов, 3786 которые говорят 559 вам: "не будете 5647 служить 5647 царю 4428 Вавилонскому". 894

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.