БиблияИез Иезекииль 10:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 10:17

Подстрочник:
Иезекииль 10:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 10:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
Когда те стояли, 5975 стояли 5975 и они; когда те поднимались, 7311 поднимались 7426 и они; ибо в них [был] дух 7307 животных. 2416

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

17 εν
PREP
τω
T-DSN
εσταναι
V-RAN
αυτα
D-APN
ειστηκεισαν
V-YAI-3P
και
CONJ
εν
PREP
τω
T-DSN
μετεωριζεσθαι
V-PMN
αυτα
D-APN
εμετεωριζοντο
V-IMI-3P
μετ
PREP
αυτων
D-GPN
διοτι
CONJ
πνευμα
N-NSN
ζωης
N-GSF
εν
PREP
αυτοις
D-DPN
ην
V-IAI-3S

+ Синодальный текст / Иезекииль 10:17

Когда те стояли, 5975 стояли 5975 и они; когда те поднимались, 7311 поднимались 7426 и они; ибо в них [был] дух 7307 животных. 2416

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.