Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Иезекииль 20:23
Также, подняв 5375 руку 3027 Мою в пустыне, 4057 Я [поклялся] рассеять 6327 их по народам 1471 и развеять 2219 их по землям 776Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
גַּם־ 1571 אֲנִ֗י 589 נָשָׂ֧אתִי 5375 אֶת־ 853 יָדִ֛י 3027 לָהֶ֖ם בַּמִּדְבָּ֑ר 4057 לְהָפִ֤יץ 6327 אֹתָם֙ 853 בַּגּוֹיִ֔ם 1471 וּלְזָר֥וֹת 2219 אוֹתָ֖ם 853 בָּאֲרָצֽוֹת׃ 776Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
καὶ 2532 CONJ ἐξῆρα 1808 V-AAI-1S τὴν 3588 T-ASF χεῖρά 5495 N-ASF μου 1473 P-GS ἐπ᾽ 1909 PREP αὐτοὺς 846 D-APM ἐν 1722 PREP τῇ 3588 T-DSF ἐρήμῳ 2048 N-DSF τοῦ 3588 T-GSN διασκορπίσαι 1287 V-AAN αὐτοὺς 846 D-APM ἐν 1722 PREP τοῖς 3588 T-DPN ἔθνεσιν 1484 N-DPN καὶ 2532 CONJ διασπεῖραι 1289 V-AAN αὐτοὺς 846 D-APM ἐν 1722 PREP ταῖς 3588 T-DPF χώραις, 5561 N-DPF
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.