БиблияИез Иезекииль 3:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иезекииль 3:24

Подстрочник:
Иезекииль 3:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова
Не содержит текста для этой книги/главы.

Синодальный текст / Иезекииль 3:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
И вошел 935 в меня дух, 7307 и поставил 5975 меня на ноги 7272 мои, и Он говорил 1696 со мною, и сказал 559 мне: иди 935 и запрись 5462 в 8432 доме 1004 твоем.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

24 και
CONJ
ηλθεν
V-AAI-3S
επ
PREP
εμε
P-AS
πνευμα
N-NSN
και
CONJ
εστησεν
V-AAI-3S
με
P-AS
επι
PREP
ποδας
N-APM
μου
P-GS
και
CONJ
ελαλησεν
V-AAI-3S
προς
PREP
με
P-AS
και
CONJ
ειπεν
 
V-AAI-3S
μοι
P-DS
εισελθε
V-AAD-2S
και
CONJ
εγκλεισθητι
 
V-APD-2S
εν
PREP
μεσω
A-DSN
του
T-GSM
οικου
N-GSM
σου
P-GS

+ Синодальный текст / Иезекииль 3:24

И вошел 935 в меня дух, 7307 и поставил 5975 меня на ноги 7272 мои, и Он говорил 1696 со мною, и сказал 559 мне: иди 935 и запрись 5462 в 8432 доме 1004 твоем.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.