БиблияДан Даниил 10:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 10:18

Подстрочник:
Даниил 10:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
καὶ И 2532 CONJ
προσέθετο он прибавил 4369 V-2AMI-3S
καὶ и 2532 CONJ
ἥψατό коснулся 680 V-ADI-3S
μου меня 3450 P-1GS
ὡς как 5613 ADV
ὅρασις виде́ние 3706 N-NSF
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐνίσχυσέν укрепил 1765 V-AAI-3S
με меня 3165 P-1AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 10:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
Тогда снова 3254 прикоснулся 5060 ко мне тот человеческий 120 облик 4758 и укрепил 2388 меня

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

18 και
CONJ
προσεθετο
V-AMI-3S
και
CONJ
ηψατο
V-AMI-3S
μου
P-GS
ως
CONJ
ορασις
N-NSF
ανθρωπου
N-GSM
και
CONJ
ενισχυσεν
V-AAI-3S
με
P-AS

+ Синодальный текст / Даниил 10:18

Тогда снова 3254 прикоснулся 5060 ко мне тот человеческий 120 облик 4758 и укрепил 2388 меня

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.