BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
40 συγκερατισθήσεται сразится V-FPI-3S
συναχθήσεται соберётся 4863 V-FPI-3S ἅρμασιν колесницах 716 N-DPN ἱππεῦσιν всадниках 2460 N-DPM ναυσὶν кораблях 3491 N-DPF πολλαῖς многих 4183 A-DPF εἰσελεύσεται войдёт 1525 V-FDI-3S συντρίψει сотрёт 4937 V-FAI-3S παρελεύσεται пройдёт, 3928 V-FDI-3S
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Даниил 11:40
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
συγκερατισθησεται
V-FPI-3S
+ Синодальный текст / Даниил 11:40